Léa Mendonça - Covardia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Léa Mendonça - Covardia




No teu nome eu curei
Во имя твое я исцелил
No teu nome vidas restaurei
Во имя твое жизни восстановил
No teu nome muitos filhos
На твое имя много детей
Como o pródigo arrependido
Как блудный сын раскаялся
Devolvi às suas mãos
Я вернул в свои руки
Transformei noites sombrias
Перевел ночи темные
Em alegres e doces manhãs
В радостные и сладкие утро
Em teu nome transportei
Во имя твое я нес
Das trevas pro teu reino multidões
Из тьмы pro царствии твоем толпы
Quem estava em guerra era eu
Кто был на войне был я
Saqueando o inferno com o meu louvor a Deus
Грабя ад с моим и славить Бога
Enquanto eu adorava, o inimigo, covardemente
В то время как я любил, враг, cowardly
Acertou um dos meus
Ударил из моих
Quem estava em guerra era eu
Кто был на войне был я
Saqueando o inferno com o meu louvor a Deus
Грабя ад с моим и славить Бога
Enquanto eu adorava, o inimigo, covardemente
В то время как я любил, враг, cowardly
Acertou um dos meus
Ударил из моих
Mas eu não me dei por vencido
Но я не я победил
Não pensei em pedir trégua nem paz
Я не думал просить перемирия, ни мира
Não baixei a minha guarda, estava decidido
Не скачал мой охранник, он решил
Levantar bandeira branca, jamais
Поднять белый флаг, никогда не
Não me rendo, não me entrego
Не сдамся, я не отдаю
Não me quebro, não desisto
Я не нарушаю, не сдаюсь
Continuo a serviço do Rei
Продолжаю службу к Королю
Não é chorando pelos cantos
Не плачет в углу
Mas é de cabeça erguida
Но это с высоко поднятой головой
Que aguardo a providência de Deus
Все что написано Бог
Ai daquele que tocar nos bens de um ungido
Горе тому, кто прикоснется на товары ...
Melhor seria ele não ter nascido
Лучше бы он не родился
Agora quem vai fundo nessa guerra fria
Теперь, кто будет дно этой "холодной войны"
Pra acabar de vez com essa covardia é Deus
Чтоб покончить с этой трусость-это Бог
Quem estava em guerra era eu
Кто был на войне был я
Saqueando o inferno com o meu louvor a Deus
Грабя ад с моим и славить Бога
Enquanto eu adorava, o inimigo, covardemente
В то время как я любил, враг, cowardly
Acertou um dos meus
Ударил из моих
Quem estava em guerra era eu
Кто был на войне был я
Saqueando o inferno com o meu louvor a Deus
Грабя ад с моим и славить Бога
Enquanto eu adorava, o inimigo, covardemente
В то время как я любил, враг, cowardly
Acertou um dos meus
Ударил из моих
Mas eu não me dei por vencido
Но я не я победил
Não pensei em pedir trégua nem paz
Я не думал просить перемирия, ни мира
Não baixei a minha guarda, estava decidido
Не скачал мой охранник, он решил
Levantar bandeira branca, jamais
Поднять белый флаг, никогда не
Não me rendo, não me entrego
Не сдамся, я не отдаю
Não me quebro, não desisto
Я не нарушаю, не сдаюсь
Continuo a serviço do Rei
Продолжаю службу к Королю
Não é chorando pelos cantos
Не плачет в углу
Mas é de cabeça erguida
Но это с высоко поднятой головой
Que aguardo a providência de Deus
Все что написано Бог
Ai daquele que tocar nos bens de um ungido
Горе тому, кто прикоснется на товары ...
Melhor seria ele não ter nascido
Лучше бы он не родился
Agora quem vai fundo nessa guerra fria
Теперь, кто будет дно этой "холодной войны"
Pra acabar de vez com essa covardia é Deus
Чтоб покончить с этой трусость-это Бог
É Deus
Бог
É Deus
Бог





Writer(s): léa mendonça


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.