Léa Mendonça - Eu Já Decidi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Léa Mendonça - Eu Já Decidi




Eu Já Decidi
Я уже решила
O coração alegre aformoseia o rosto,
Радостное сердце делает лицо красивым,
É bom remédio para a alma e para o corpo.
Это хорошее лекарство для души и тела.
Mas o espírito abatido seca os ossos,
Но унылый дух сушит кости,
Quem ilumina a alma são os nossos olhos.
Наши глаза освещают душу.
certas situações que não podemos evitar
Есть ситуации, которых мы не можем избежать,
E escolhas que nem sempre podemos fazer.
И выбор, который мы не всегда можем сделать.
Mas viver com qualidade e excelência
Но жить качественно и превосходно
Depende de mim, depende de você!
Зависит только от меня, зависит только от тебя!
Eu decidi viver pra Deus!
Я уже решила жить для Бога!
Eu decidi viver pra Deus!
Я уже решила жить для Бога!
É Ele quem me faz querer ser mais do que eu sou,
Это Он заставляет меня хотеть быть больше, чем я есть,
Toda manhã renovo minhas forças no Senhor.
Каждое утро я обновляю свои силы в Господе.
Eu decidi viver pra Deus!
Я уже решила жить для Бога!
Quem visa a alegria tira água da fonte,
Кто стремится к радости, черпает воду из источника,
Não problema, mas oportunidade.
Не видит проблем, а видит возможности.
Quando saímos transbordando de alegria,
Когда мы переполнены радостью,
Somos guiados pelo Príncipe da Paz.
Нас ведет Князь Мира.
certas situações que não podemos evitar
Есть ситуации, которых мы не можем избежать,
E escolhas que nem sempre podemos fazer.
И выбор, который мы не всегда можем сделать.
Mas viver com qualidade e excelência
Но жить качественно и превосходно
Depende de mim, depende de você!
Зависит только от меня, зависит только от тебя!
Eu decidi viver pra Deus!
Я уже решила жить для Бога!
Eu decidi viver pra Deus!
Я уже решила жить для Бога!
É Ele quem me faz querer ser mais do que eu sou,
Это Он заставляет меня хотеть быть больше, чем я есть,
Toda manhã renovo minhas forças no Senhor.
Каждое утро я обновляю свои силы в Господе.
Eu decidi viver pra Deus!
Я уже решила жить для Бога!
(Vocês!)
(Вы!)
Eu decidi viver pra Deus! Eu decidi viver pra Deus!
Я уже решила жить для Бога! Я уже решила жить для Бога!
Eu decidi viver pra Deus! Eu decidi viver pra Deus!
Я уже решила жить для Бога! Я уже решила жить для Бога!
Eu decidi viver pra Deus!
Я уже решила жить для Бога!
Eu decidi viver pra Deus!
Я уже решила жить для Бога!
É Ele quem me faz querer ser mais do que eu sou,
Это Он заставляет меня хотеть быть больше, чем я есть,
Toda manhã renovo minhas forças no Senhor.
Каждое утро я обновляю свои силы в Господе.
Eu... Eu... Eu...
Я... Я... Я...
decidi viver pra Deus!
Уже решила жить для Бога!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.