Paroles et traduction Léa Mendonça - Eu Preciso te Adorar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Preciso te Adorar
Мне Нужно Тебя Прославлять
Eu
preciso
te
adorar
senhor
Мне
нужно
тебя
прославлять,
Господь
Eu
preciso
ser
preenchido
pela
tua
glória
senhor
Мне
нужно
быть
наполненной
Твоей
славой,
Господь
Eu
preciso
de
ti
Ты
мне
нужен
Vou
te
adorar
Буду
Тебя
прославлять
Quero
te
adorar
pra
te
esquecer
é
tarde,
preciso
te
adorar
Хочу
Тебя
прославлять,
забыть
Тебя
слишком
поздно,
нужно
Тебя
прославлять
Vou
te
adorar,
mais
te
adorar
Буду
Тебя
прославлять,
еще
больше
прославлять
Ainda
não
é
tarde,
eu
vou
te
adorar
Еще
не
поздно,
я
буду
Тебя
прославлять
Lutando
contra
a
minha
carne
Борясь
со
своей
плотью
Renunciando
minhas
vontades
Отрекаясь
от
своих
желаний
Buscando
ser
a
referência
nessa
geração
Стремясь
быть
примером
для
этого
поколения
Não
me
conformar
com
o
mundo
aqui
Не
подражать
этому
миру
Gritar
bem
alto
pra
que
possam
me
ouvir
Кричать
во
весь
голос,
чтобы
меня
услышали
Anunciando
o
evangelho
à
sua
salvação
Провозглашая
Евангелие
для
их
спасения
Dizer
que
ainda
há
perdão
Говорить,
что
прощение
еще
есть
Não
assinar
nenhum
decreto
de
outro
rei
Не
подписывать
ни
один
указ
другого
царя
Mesmo
sabendo
que
a
morte
eu
vou
enfrentar
Даже
зная,
что
мне
придется
встретиться
со
смертью
Não
aceitar
moeda
pra
entregar
Не
принимать
монету,
чтобы
предать
Aquele
que
me
ama
e
comigo
está
Того,
кто
любит
меня
и
со
мной
Usar
a
mesma
fala
de
Jesus
na
cruz
Говорить
те
же
слова,
что
и
Иисус
на
кресте
Quando
o
silêncio
teve
que
quebrar
Когда
молчание
должно
было
быть
нарушено
Mesmo
sendo
humilhado
teve
amor
pra
perdoar
Даже
будучи
униженным,
у
Него
была
любовь,
чтобы
простить
Preciso
te
adorar
Мне
нужно
Тебя
прославлять
Eu
preciso
te
adorar,
necessito
te
adorar
Мне
нужно
Тебя
прославлять,
я
нуждаюсь
в
том,
чтобы
прославлять
Тебя
Antes
que
seja
tão
tarde,
vou
te
adorar
Прежде
чем
станет
слишком
поздно,
я
буду
Тебя
прославлять
Eu
preciso
te
adorar,
necessito
te
adorar
Мне
нужно
Тебя
прославлять,
я
нуждаюсь
в
том,
чтобы
прославлять
Тебя
Antes
que
seja
tão
tarde,
vou
te
adorar
Прежде
чем
станет
слишком
поздно,
я
буду
Тебя
прославлять
Seguindo
na
congregação
Находясь
в
собрании
Adorando
com
os
irmãos
Прославляя
Тебя
с
братьями
и
сестрами
Visitando
os
hospitais,
senhor
vou
te
adorar
Посещая
больницы,
Господь,
я
буду
Тебя
прославлять
Pois
isso
é
bem
mais
que
conhecer
Ведь
это
гораздо
важнее,
чем
знать
A
língua
dos
anjos,
mistérios
da
ciência
Язык
ангелов,
тайны
науки
Se
o
teu
amor
não
estiver
em
mim
Если
Твоей
любви
нет
во
мне
Eu
não
posso
te
adorar
Я
не
могу
Тебя
прославлять
Eu
preciso
te
adorar,
necessito
te
adorar
Мне
нужно
Тебя
прославлять,
я
нуждаюсь
в
том,
чтобы
прославлять
Тебя
Antes
que
seja
tão
tarde,
vou
te
adorar
Прежде
чем
станет
слишком
поздно,
я
буду
Тебя
прославлять
Eu
preciso
te
adorar,
necessito
te
adorar
Мне
нужно
Тебя
прославлять,
я
нуждаюсь
в
том,
чтобы
прославлять
Тебя
Antes
que
seja
tão
tarde
eu
vou
te
adorar
Прежде
чем
станет
слишком
поздно,
я
буду
Тебя
прославлять
Vou
te
adorar
(vou
te
adorar)
Буду
Тебя
прославлять
(буду
Тебя
прославлять)
(Vou
te
adorar)
aleluia,
aleluia,
aleluia
(vou
te
adorar)
(Буду
Тебя
прославлять)
Аллилуйя,
аллилуйя,
аллилуйя
(буду
Тебя
прославлять)
(Vou
te
adorar,
vou
te
adorar,
vou
te
adorar,
vou
te
adorar)
(Буду
Тебя
прославлять,
буду
Тебя
прославлять,
буду
Тебя
прославлять,
буду
Тебя
прославлять)
Aleluia
(vou
te
adorar)
Аллилуйя
(буду
Тебя
прославлять)
Eu
preciso
te
adorar,
necessito
te
adorar
Мне
нужно
Тебя
прославлять,
я
нуждаюсь
в
том,
чтобы
прославлять
Тебя
(Antes
que
seja
tão
tarde)
eu
vou
te
adorar
(Прежде
чем
станет
слишком
поздно)
я
буду
Тебя
прославлять
Eu
preciso
te
adorar,
necessito
te
adorar
Мне
нужно
Тебя
прославлять,
я
нуждаюсь
в
том,
чтобы
прославлять
Тебя
Antes
que
seja
tão
tarde,
vou
te
adorar
Прежде
чем
станет
слишком
поздно,
я
буду
Тебя
прославлять
Eu
preciso
te
adorar
senhor,
necessito
te
adorar
Мне
нужно
тебя
прославлять,
Господь,
я
нуждаюсь
в
том,
чтобы
прославлять
Тебя
Antes
que
seja
tão
tarde,
vou
te
adorar
Прежде
чем
станет
слишком
поздно,
я
буду
Тебя
прославлять
Eu
preciso
te
adorar,
(necessito
te
adorar)
Мне
нужно
Тебя
прославлять,
(я
нуждаюсь
в
том,
чтобы
прославлять
Тебя)
(Antes
que
seja
tão
tarde)
eu
vou
te
adorar
(Прежде
чем
станет
слишком
поздно)
я
буду
Тебя
прославлять
Haja
o
teu
nome
senhor
Да
будет
имя
Твое,
Господь
Cristo
na
nossa
vida
senhor
Христос
в
нашей
жизни,
Господь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anderson Ricardo Freire
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.