Paroles et traduction Léa Mendonça - Eu e Minha Casa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nenhuma
arma
preparada
contra
minha
família
vai
prevalecer,
aleluia
Ни
одно
оружие,
подготовленное
против
моей
семьи,
не
победит,
Аллилуйя
Ainda
que
a
minha
casa
Хотя
мой
дом
Não
seja
tal
para
com
Deus
Не
будь
таким
по
отношению
к
Богу
Contudo
estabeleceu
Однако
установил
Comigo
uma
aliança
Со
мной
Союз
Se
eu
crer
serei
salvo
Если
я
верую,
я
буду
спасен.
Eu
e
a
minha
casa
Я
и
мой
дом
Se
eu
obedecer
Если
я
повинуюсь,
Ele
guardará
essa
aliança
até
mil
gerações
Он
будет
охранять
этот
завет
до
тысячи
поколений
Ainda
que
meus
filhos
Хотя
мои
дети
Não
frequentem
Sua
casa
Не
посещайте
свой
дом
Ainda
que
minha
casa
Хотя
мой
дом
Não
mereça
Seus
cuidados
Не
заслуживайте
их
заботы
Se
eu
clamar
Deus
me
responderá
Если
я
взываю,
Бог
ответит
мне
E
abrirá
pra
nós
as
comportas
do
céu
И
откроет
нам
шлюзы
небес
Quem
estiver
perdido
vai
se
achar
Тот,
кто
потерян,
найдет
себя
Aquele
que
partiu
em
breve
vai
voltar
Тот,
кто
ушел,
скоро
вернется
Adore
ao
Senhor
igreja
Поклоняйтесь
Господу
церковь
Porque
Deus
é
fiel
Потому
что
Бог
верен
Quem
estiver
ferido
vai
se
curar
Тот,
кто
пострадал,
исцелится
Quem
não
sonha
mais
voltará
a
sonhar
Кто
больше
не
мечтает,
тот
снова
мечтает
Nenhuma
praga,
chantagem,
contenda
Никакой
чумы,
шантажа,
раздоров
Inveja,
frieza,
nem
mesmo
feitiço
Зависть,
холодность,
даже
не
заклинание
Vão
prevalecer
contra
a
minha
família
Они
одержат
победу
над
моей
семьей.
Eu
ando
com
Deus
e
não
temo
o
perigo
Я
хожу
с
Богом
и
не
боюсь
опасности.
Um
filho
querido
vai
voltar
pra
casa
Дорогой
сын
вернется
домой
Quem
não
é
de
casa
vai
ter
que
sair
Тем,
кто
не
из
дома,
придется
уйти
Muralhas
de
fogo
estão
cercando
os
muros
Стены
огня
окружают
стены
Arcanjos
armados
não
saem
daqui
Вооруженные
архангелы
не
уходят
отсюда
Deus
já
deu
ordem
aos
anjos,
ao
corvo
Бог
уже
повелел
ангелам,
вороне
Até
o
inimigo
vai
ter
que
me
servir
Даже
враг
должен
будет
служить
мне
Se
eles
falharem
em
minha
defesa
Если
они
потерпят
неудачу
в
моей
защите
Deus
se
levanta
do
trono
e
vem
me
acudir
Бог
восстанет
с
престола
и
придет
ко
мне
Aleluia,
levante
sua
mão
e
adore
ao
Senhor
Аллилуйя,
подними
руку
свою
и
поклоняйся
Господу
Ainda
que
meus
filhos
Хотя
мои
дети
Não
frequentem
Sua
casa
Не
посещайте
свой
дом
Ainda
que
minha
casa
Хотя
мой
дом
Não
mereça
Seus
cuidados
Не
заслуживайте
их
заботы
Se
eu
clamar
Deus
me
responderá
Если
я
взываю,
Бог
ответит
мне
E
abrirá
pra
nós
as
comportas
do
céu
И
откроет
нам
шлюзы
небес
Eu
creio
nisso
Senhor
Я
верю
в
это,
сэр
Quem
estiver
perdido
vai
se
achar
Тот,
кто
потерян,
найдет
себя
Aquele
que
partiu
em
breve
vai
voltar
Тот,
кто
ушел,
скоро
вернется
Creia
nisso
mãe,
creia
nisso
Верь
в
это,
мама,
верь
в
это.
Porque
Deus
é
fiel
Потому
что
Бог
верен
Quem
estiver
ferido
vai
se
curar
Тот,
кто
пострадал,
исцелится
Quem
não
sonha
mais
voltará
a
sonhar
Кто
больше
не
мечтает,
тот
снова
мечтает
Nenhuma
praga,
chantagem,
contenda
Никакой
чумы,
шантажа,
раздоров
Inveja,
frieza,
nem
mesmo
feitiço
Зависть,
холодность,
даже
не
заклинание
Vão
prevalecer
contra
a
minha
família
Они
одержат
победу
над
моей
семьей.
Eu
ando
com
Deus
e
não
temo
o
perigo
Я
хожу
с
Богом
и
не
боюсь
опасности.
Um
filho
querido
vai
voltar
pra
casa
Дорогой
сын
вернется
домой
Quem
não
é
de
casa
vai
ter
que
sair
Тем,
кто
не
из
дома,
придется
уйти
Muralhas
de
fogo
estão
cercando
os
muros
Стены
огня
окружают
стены
Arcanjos
armados
não
saem
daqui
Вооруженные
архангелы
не
уходят
отсюда
Deus
já
deu
ordem
aos
anjos,
ao
corvo
Бог
уже
повелел
ангелам,
вороне
Até
o
inimigo
vai
ter
que
me
servir
Даже
враг
должен
будет
служить
мне
Se
eles
falharem
em
minha
defesa
Если
они
потерпят
неудачу
в
моей
защите
Deus
se
levanta
do
trono
e
vem
me
acudir
Бог
восстанет
с
престола
и
придет
ко
мне
(Deus
é)
fiel
diga
que
Ele
é
fiel
igreja
(Бог)
верный
скажи,
что
он
верен
церковь
(Deus
é
fiel)
Tú
és
fiel
Senhor
(Бог
верен)
ты
верный
Господь
Visita
nossa
casa
Senhor
Посетите
наш
дом
господин
Afasta
de
nós
tudo
que
não
provém
de
Ti
Убери
от
нас
все,
что
не
от
тебя.
Seja
adorado
Senhor
do
universo
Поклоняйтесь
Господу
Вселенной
Oh
glória
a
Deus
О,
слава
Богу,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Léa Mendonça
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.