Léa Mendonça - Jerusalém - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Léa Mendonça - Jerusalém




Jerusalém
Jerusalem
JERUSALÉM
JERUSALEM
Autoria: Léa Mendonça
By: Léa Mendonça
Naquele dia, o renovo do Senhor
On that day, the renewal of the Lord
Será de beleza e de glória. Os salvos
It will be of beauty and of glory. The saved
Entrarão em Jerusalém com cânticos de júbilo; alegria eterna coroará a sua cabeça e deles fugirão a tristeza e o gemido!
They will enter Jerusalem with songs of rejoicing; eternal joy will crown their heads and from them sadness and groaning will flee!
(Is. 4: 2-35: 10)
(Is. 4: 2-35: 10)
Jerusalém, pátria feliz
Jerusalem, happy homeland
Jerusalém é o meu país
Jerusalem is my country
É Sião, linda morada,
It is Zion, beautiful abode,
os salvos entram
Only the saved enter there
Ouço um coral de anjos ecoando pelo ar,
I hear a choir of angels echoing through the air,
Resplandece a glória do Senhor
The glory of the Lord shines
Receber a noiva vem
Comes to receive the bride
E a igreja triunfante entra em Jerusalém
And the triumphant church enters Jerusalem
Jerusalém, lugar de beleza e esplendor
Jerusalem, a place of beauty and splendor
Onde sua alegria filho, nunca terá fim.
Where your joy, my child, will never end.
Viveremos eternamente juntos!
We will live together forever!
Por isso, forte e corajoso
Therefore, be strong and courageous
Porque Eu o Senhor Teu Deus, Sou contigo!
For I the Lord Your God, Am with you!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.