Paroles et traduction Léa Mendonça - Jerusalém
Autoria:
Léa
Mendonça
Авторство:
Léa
Мендоса
Naquele
dia,
o
renovo
do
Senhor
В
тот
день
отрасль
Господа
Será
de
beleza
e
de
glória.
Os
salvos
Будет
красоты
и
славы.
Сохраненные
Entrarão
em
Jerusalém
com
cânticos
de
júbilo;
alegria
eterna
coroará
a
sua
cabeça
e
deles
fugirão
a
tristeza
e
o
gemido!
Войдут
в
Иерусалим
с
радостным
восклицанием;
и
радость
вечная
будет
над
головою
их,
и
из
них
идут
печаль
и
вздохи!
(Is.
4:
2-35:
10)
(Ис.
4:
2-35:
10)
Jerusalém,
pátria
feliz
Иерусалим,
отечество
счастливым
Jerusalém
é
o
meu
país
Иерусалим-это
моя
страна
É
Sião,
linda
morada,
Это
Сион,
прекрасной
обители,
Só
os
salvos
entram
lá
Только
спасены
попадают
туда
Ouço
um
coral
de
anjos
ecoando
pelo
ar,
Я
слышу
хор
ангелов,
эхом
воздухом,
Resplandece
a
glória
do
Senhor
Сияющий
во
славу
Господа
Receber
a
noiva
vem
Появляется
невеста
приходит
E
a
igreja
triunfante
entra
em
Jerusalém
И
церковь
победоносно
входит
в
Иерусалим
Jerusalém,
lugar
de
beleza
e
esplendor
Иерусалим,
место
красоты
и
великолепия
Onde
sua
alegria
filho,
nunca
terá
fim.
Где
радость
его
сын,
никогда
не
будет
конца.
Viveremos
eternamente
juntos!
Мы
будем
вечно
жить
вместе!
Por
isso,
sê
forte
e
corajoso
Поэтому,
будь
тверд
и
мужествен
Porque
Eu
o
Senhor
Teu
Deus,
Sou
contigo!
Потому
что
Я
Господь,
Бог
Твой,
Я
с
тобою!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.