Léa Mendonça - O Milagre Chegou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Léa Mendonça - O Milagre Chegou




O Milagre Chegou
A Miracle Has Arrived
Porque essa tristeza no seu olhar, meu amado?
Why is there such sadness in your gaze, my beloved?
As suas lágrimas estão em alvas de prata
Your tears glisten like silver
Seu milagre chega hoja
Your miracle arrives today
Sinta o seu milagre tomando forma
Feel your miracle taking shape
Sinta
Feel it
Esta é a última lágrima que molha o seu rosto
This is the last tear that will touch your face
Hoje é o dia que termina sua provação
Today is the day that your trials will end
Creia meu irmão
Believe me, my brother
Saiba que o tempo de sofrer agora terminou
Know that your time of suffering is over
Deus mandou lhe dizer
God has sent me to tell you
A vitória esperada
The long-awaited victory
Tem o preço de uma lágrima
Comes at the price of a single tear
Lágrimas sinceras do seu coração
A heartfelt tear from your soul
A oração do crente nunca é em vão
A believer's prayers are never in vain
Ela rasga o céu e vai em direção
They tear through the heavens and reach the heart
Ao coração daquele que é poderoso
Of the One who is mighty
E não falha
And never fails
Josué orou e o Sol parou
Joshua prayed, and the Sun stood still
Se você orar eu posso imaginar
If you pray, I can envision
Na sua vida Deus vai fazer milagres
Miracles that God will bring into your life
Quando o crente ora, ele tem vitória
When a believer prays, they find victory
Quando o crente chora, o Senhor consola
When a believer cries, the Lord brings solace
Pois Deus nunca esquece aquele que é seu
For God never forgets his own
E o milagre desejado, realiza agora
And the desired miracle, he grants today
Quando o crente ora, ele tem vitória
When a believer prays, they find victory
Quando o crente chora, o Senhor consola
When a believer cries, the Lord brings solace
E para o milagre que era impossível
And for the miracle that once seemed impossible
Deus marcou o dia, Deus marcou a hora
God has set the day, God has determined the hour
É agora
It is now
A oração do crente nunca é em vão
A believer's prayers are never in vain
Ela rasga o céu e vai em direção
They tear through the heavens and reach the heart
Ao coração daquele que é poderoso
Of the One who is mighty
E não falha
And never fails
Josué orou e o Sol parou
Joshua prayed, and the Sun stood still
Se você orar eu posso imaginar
If you pray, I can envision
Na sua vida Deus vai fazer milagres
Miracles that God will bring into your life
Quando o crente ora, ele tem vitória
When a believer prays, they find victory
Quando o crente chora, o Senhor consola
When a believer cries, the Lord brings solace
Pois Deus nunca esquece aquele que é seu
For God never forgets his own
E o milagre desejado, realiza agora
And the desired miracle, he grants today
Quando o crente ora, ele tem vitória
When a believer prays, they find victory
Quando o crente chora, o Senhor consola
When a believer cries, the Lord brings solace
E para o milagre que era impossível
And for the miracle that once seemed impossible
Deus marcou o dia, Deus marcou a hora
God has set the day, God has determined the hour
É agora
It is now
Quando o crente ora, ele tem vitória
When a believer prays, they find victory
Quando o crente chora, o Senhor consola
When a believer cries, the Lord brings solace
Pois Deus nunca esquece aquele que é seu
For God never forgets his own
E o milagre desejado, realiza agora
And the desired miracle, he grants today
Quando o crente ora, ele tem vitória
When a believer prays, they find victory
Quando o crente chora, o Senhor consola
When a believer cries, the Lord brings solace
E para o milagre que era impossível
And for the miracle that once seemed impossible
Deus marcou o dia, Deus marcou a hora
God has set the day, God has determined the hour
É agora
It is now
É agora
It is now





Writer(s): Sebastiao Da Costa Maciel Junior, Josias De Aguiar Teixeira, Lea Correa Mendonca De Andrade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.