Lenine - A Balada Do Cachorro Louco (Fere Rente) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lenine - A Balada Do Cachorro Louco (Fere Rente)




A Balada Do Cachorro Louco (Fere Rente)
Баллада о бешеной собаке (Ранит вскользь)
Eu não alimento nada duvidoso
Я не питаю ничего сомнительного
Eu não dou de comer a cachorro raivoso
Я не кормлю бешеную собаку
Eu não morro de raiva
Я не умираю от злости
Eu não mordo no nervo dormente (Eu não mordo no nervo dormente)
Я не кусаю онемевший нерв не кусаю онемевший нерв)
Eu posso até não achar o seu coração
Я могу даже не найти твое сердце
E talvez esquecer o porquê da missão
И, возможно, забыть о причине миссии
Que me faz nessa hora aqui
Которая привела меня сюда в этот час
Presente(Que me faz nessa hora aqui presente)
Присутствующим (Которая привела меня сюда в этот час присутствующим)
E se a minha balada na hora H
И если моя баллада в час Х
Atirar para o alvo cegamente
Выстрелит в цель вслепую
Ela é pontiaguda
Она острая
Ela tem direção
У нее есть направление
Ela fere rente
Она ранит вскользь
Ela é surda, ela é muda
Она глухая, она немая
A minha bala, ela fere rente
Моя пуля, она ранит вскользь
Eu não alimento nenhuma ilusão
Я не питаю никаких иллюзий
Eu não sou como o meu semelhante
Я не такой, как мои собратья
Eu não quero entender
Я не хочу понимать
Não preciso entender sua mente
Мне не нужно понимать твой разум
Sou somente uma alma em tentação
Я всего лишь душа в искушении
Em rota de colisão
На пути к столкновению
Deslocada, estranha e aqui
Смещенная, странная и здесь
Presente(Deslocada, estranha e aqui presente)
Присутствующая (Смещенная, странная и здесь присутствующая)
E se a minha balada na hora então
И если моя баллада в этот час
Errar o alvo na minha frente
Промахнется мимо цели передо мной
Ela é cega, ela é burra
Она слепая, она глупая
Ela é explosão
Она взрыв
Ela fere rente
Она ранит вскользь
Ela vai, ela fica
Она приходит, она остается
A minha bala ela fere rente
Моя пуля, она ранит вскользь
Ela vai, ela fica
Она приходит, она остается
A minha bala ela fere rente
Моя пуля, она ранит вскользь
Eu não alimento nada duvidoso
Я не питаю ничего сомнительного
Eu não dou de comer a cachorro raivoso
Я не кормлю бешеную собаку
Eu não morro de raiva
Я не умираю от злости
Eu não mordo no nervo dormente (Eu não mordo no nervo dormente)
Я не кусаю онемевший нерв не кусаю онемевший нерв)
Eu posso até não achar o seu coração
Я могу даже не найти твое сердце
E talvez esquecer o porquê da missão
И, возможно, забыть о причине миссии
Que me faz nessa hora aqui
Которая привела меня сюда в этот час
Presente(Que me faz nessa hora aqui presente)
Присутствующим (Которая привела меня сюда в этот час присутствующим)
E se a minha balada na hora H
И если моя баллада в час Х
Atirar para o alvo cegamente
Выстрелит в цель вслепую
Ela é pontiaguda
Она острая
Ela tem direção
У нее есть направление
Ela fere rente (Ela fere rente)
Она ранит вскользь (Она ранит вскользь)
Ela é surda, ela é muda
Она глухая, она немая
A minha bala, ela fere rente
Моя пуля, она ранит вскользь
Eu não alimento nenhuma ilusão
Я не питаю никаких иллюзий
Eu não sou como o meu semelhante
Я не такой, как мои собратья
Eu não quero entender
Я не хочу понимать
Não preciso entender sua mente
Мне не нужно понимать твой разум
Sou somente uma alma em tentação
Я всего лишь душа в искушении
Em rota de colisão
На пути к столкновению
Deslocada, estranha e aqui
Смещенная, странная и здесь
Presente(Deslocada, estranha e aqui presente)
Присутствующая (Смещенная, странная и здесь присутствующая)
E se a minha balada na hora então
И если моя баллада в этот час
Errar o alvo na minha frente
Промахнется мимо цели передо мной
Ela é cega, ela é burra
Она слепая, она глупая
Ela é explosão
Она взрыв
Ela fere rente
Она ранит вскользь
Ela vai, ela fica
Она приходит, она остается
A minha bala ela fere rente
Моя пуля, она ранит вскользь
Ela vai, ela fica
Она приходит, она остается
A minha bala ela fere rente
Моя пуля, она ранит вскользь





Writer(s): C., Neves, Lenine, Queiroga, Lula


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.