Lenine - Eu Sou Meu Guia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lenine - Eu Sou Meu Guia




Eu Sou Meu Guia
I Am My Guide
Era um menino com o destino do mundo nas mãos
I was a child with the destiny of the world in my hands
Olhos no dilúvio e os dedos num violão
Eyes in the flood and fingers on a guitar
Dançam cordilheiras, ondeando, ofegando no ar
Dancing mountain ranges, swaying, gasping for air
Roda, minha vida, se eu quiser posso abrir um mar.
Roll, my life, if I want, I can create a sea
E eu irei em qualquer direção
And I will go in any direction
E voltarei, eu sou meu guia (eu sou meu guia)
And I will return, I am my guide (I am my guide)
Parto com a lua derramada no espelho do mar
I depart with the moon reflected in the mirror of the sea
Cartas de um futuro, tenho o mundo pra se revelar
Letters from a future, I have the world to reveal
Era o outro lado do sol e um perfume de fruta e de flor
It was the other side of the sun and a scent of fruit and flowers
Roda, minha vida, nas trapaças do criador
Roll, my life, in the Creator's tricks
E eu irei em qualquer direção
And I will go in any direction
E voltarei, eu sou meu guia (eu sou meu guia)
And I will return, I am my guide (I am my guide)
Quando o sol vem brilhar
When the sun comes to shine
E um resto de estrela da noite clareia a manhã
And a remnant of the star from the night brightens the morning
Terra e sol, vento e mar,
Earth and sun, wind and sea,
O segredo que eu trago guardado no meu
The secret that I keep hidden in my
Talismã (no meu talismã, no meu talismã)
Talisman (in my talisman, in my talisman)
Era um menino com o destino do mundo nas mãos
I was a child with the destiny of the world in my hands
Olhos no dilúvio e os dedos num violão
Eyes in the flood and fingers on a guitar
Era o outro lado do sol e um perfume de fruta e de flor
It was the other side of the sun and a scent of fruit and flowers
Roda, minha vida, nas trapaças do Criador
Roll, my life, in the tricks of the Creator
E fui até o outro dia...
And I went to the other day...





Writer(s): Oswaldo Lenine Macedo Pimentel, Braulio Fernandes Tavares Neto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.