Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela
vem
e
vem
decidida
Sie
kommt
und
kommt
entschlossen,
É
um
trem
cruzando
a
avenida
Ist
wie
ein
Zug,
der
die
Straße
kreuzt,
Ela
bem
pra
lá
de
atrevida
Sie
ist
mehr
als
nur
frech,
Ela
tá
na
adrenalina
Sie
ist
voller
Adrenalin,
Vem
e
já
dobrou
a
esquina
Kommt
und
ist
schon
um
die
Ecke
gebogen,
Vai
entrar
rasgando
a
cortina
Wird
den
Vorhang
zerreißend
eintreten,
Ela
vem
ao
som
de
turbinas
Sie
kommt
mit
dem
Geräusch
von
Turbinen,
Nada
em
nitroglicerina
Schwimmt
in
Nitroglyzerin,
Ela
é
quem
dinamita
a
mina
Sie
ist
diejenige,
die
die
Mine
sprengt,
Ela
vem
e
espalha
conflito
Sie
kommt
und
verbreitet
Konflikte,
Ganha
nem
que
seja
no
grito
Gewinnt,
und
sei
es
durch
Schreien,
E
se
tem
alguém
que
eu
evito
Und
wenn
es
jemanden
gibt,
den
ich
meide,
Traz
em
cada
mão
o
desassossego
Bringt
in
jeder
Hand
Unruhe,
Vai
furar
no
chão
um
buraco
negro
Wird
ein
schwarzes
Loch
in
den
Boden
bohren,
Tem
que
ter
razão
quem
saiu
do
jogo
Diejenige,
die
das
Spiel
verlassen
hat,
muss
Recht
haben,
(Lá
vem
ela)
(Da
kommt
sie)
Ela
vem
e
vem
decidida
Sie
kommt
und
kommt
entschlossen,
É
um
trem
cruzando
a
avenida
Ist
wie
ein
Zug,
der
die
Straße
kreuzt,
Ela
bem
pra
lá
de
atrevida
Sie
ist
mehr
als
nur
frech,
Ela
tá
na
adrenalina
Sie
ist
voller
Adrenalin,
Vem
e
já
dobrou
a
esquina
Kommt
und
ist
schon
um
die
Ecke
gebogen,
Vai
entrar
rasgando
a
cortina
Wird
den
Vorhang
zerreißend
eintreten,
Ela
ainda
lá
e
já
me
maldizendo
Sie
ist
noch
dort
und
verflucht
mich
schon,
Sinto
seu
olhar
quase
incandescendo
Ich
spüre
ihren
Blick,
fast
glühend,
É
como
um
vulcão
desadormecendo
Es
ist
wie
ein
erwachender
Vulkan,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oswaldo Lenine Macedo Pimentel, Ivan Araujo Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.