Paroles et traduction Lenine - Issó É Só o Começo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Issó É Só o Começo
Это только начало
É
só
o
começo
Это
только
начало
É
só
o
começo
Это
только
начало
É
só
o
começo
Это
только
начало
É
só
o
começo
Это
только
начало
Aqui
chegamos,
enfim
Вот
мы
и
пришли,
наконец,
A
um
ponto
sem
regresso
К
точке
невозврата,
Ao
começo
do
fim
К
началу
конца
De
um
longo
e
lento
processo
Долгого
и
медленного
процесса,
Que
se
apressa
a
cada
ano
Который
ускоряется
с
каждым
годом,
Como
um
progresso
insano
Как
безумный
прогресс,
Que
marcha
pro
retrocesso
Который
идет
к
регрессу,
E
é
só
o
começo
И
это
только
начало.
Estranhos
dias
vivemos
Странные
дни
мы
переживаем,
Dias
de
eventos
extremos
Дни
экстремальных
событий
E
de
excessos
em
excesso
И
излишеств
в
избытке,
Mas
se
com
tudo
que
vemos
Но
если
со
всем,
что
мы
видим,
Os
olhos
viram
do
avesso
Глаза
выворачиваются
наизнанку,
Outros
eventos
veremos
Мы
увидим
другие
события,
Outros
extremos
virão
Другие
крайности
грядут,
Prepare
seu
coração
Приготовь
свое
сердце,
Que
isso
é
só
o
começo
Ведь
это
только
начало.
É
só
o
começo
Это
только
начало.
Que
isso
é
só
o
começo
Ведь
это
только
начало.
É
só
o
começo
Это
только
начало.
Aqui
chegamos,
porém
Вот
мы
и
пришли,
однако,
Num
evento
diferente
На
другое
событие,
Onde
a
gente
se
entretém
Где
мы
развлекаемся,
Um
ao
outro,
frente
a
frente
Друг
с
другом,
лицом
к
лицу,
Deixando
um
pouco
ao
fundo
Оставляя
немного
на
заднем
плане
O
ambiente
do
mundo
Обстановку
мира
Por
esse
aqui,
entre
a
gente
Ради
этой,
между
нами,
É
só
o
começo
Это
только
начало.
Assim
nesse
clima
quente
Так,
в
этой
теплой
атмосфере,
No
espaço
e
tempo
presente
В
пространстве
и
времени
настоящего,
Meu
canto
eu
lanço,
não
meço
Я
пою
свою
песню,
не
меряя,
Minha
rima
eu
arremesso
Я
бросаю
свою
рифму,
Pra
que
nada
fique
intacto
Чтобы
ничто
не
осталось
нетронутым,
E
tudo
sinta
o
impacto
И
все
почувствовали
воздействие
Da
ação
de
cada
canção
Действия
каждой
песни,
Preparem-se
irmã,
irmão
Приготовьтесь,
сестра,
брат,
Que
isso
é
só
o
começo
Ведь
это
только
начало.
É
só
o
começo
Это
только
начало.
Que
isso
é
só
o
começo
Ведь
это
только
начало.
É
só
o
começo
Это
только
начало.
Isso
é
só
o
começo,
é
Это
только
начало,
É
só
o
começo
Это
только
начало.
Isso
é
só
o
começo,
Это
только
начало,
É
só
o
começo
Это
только
начало.
É
só
o
começo
Это
только
начало.
Isso
é
só
o
começo,
é
Это
только
начало,
É
só
o
começo
Это
только
начало.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oswaldo Lenine Macedo Pimentel, Carlos Aparecido Renno
Album
Chão
date de sortie
01-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.