Paroles et traduction Lenine - Lavadeira Da Rio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lavadeira Da Rio
The Washerwoman of Rio
A
lavadeira
do
Rio
The
washerwoman
of
Rio
Muito
lençol
para
lavar
So
many
sheets
to
wash
Fica
faltando
uma
saia
One
skirt
is
missing
Quando
o
sabão
se
acabar
When
the
soap
runs
out
Mas
corra
para
beira
da
praia
Run
to
the
edge
of
the
beach
Veja
a
espuma
brilhar
See
the
foam
glistening
Ouça
o
barulho
bravio
das
ondas
que
batem
Listen
to
the
mighty
roar
of
the
waves
crashing
Na
beira
do
mar
On
the
seashore
Ouça
o
barulho
bravio
das
ondas
que
batem
Listen
to
the
mighty
roar
of
the
waves
crashing
Na
beira
do
mar
On
the
seashore
Eô,
o
vento
soprou
Oh,
the
wind
blew
Eô,
a
folha
caiu
Oh,
the
leaf
fell
Eô,
cadê
meu
amor?
Oh,
where
is
my
love?
Que
a
noite
chegou
fazendo
o
frio.
For
the
night
has
come
and
it's
getting
cold.
Eô,
o
vento
soprou
Oh,
the
wind
blew
Eô,
a
folha
caiu
Oh,
the
leaf
fell
Eô,
cadê
meu
amor?
Oh,
where
is
my
love?
Que
a
noite
chegou
fazendo
o
frio.
For
the
night
has
come
and
it's
getting
cold.
O
rio
tanto
sai
da
janela
The
river
flows
out
of
the
window
Deixa
esse
moço
passar
Let
this
young
man
pass
Quem
não
é
rico
e
é
bela
Those
who
are
not
wealthy
and
are
beautiful
Não
pode
se
descuidar
Cannot
be
careless
O
rio
tanto
sai
da
janela
The
river
flows
out
of
the
window
Que
as
moça
desse
lugar
So,
the
young
women
of
this
place
Nem
se
demora
donzela
Don't
stay
maidens
for
long
Nem
se
destina
a
casar
Don't
intend
to
get
married
Nem
se
demora
donzela
Don't
stay
maidens
for
long
Nem
se
destina
a
casar
Don't
intend
to
get
married
Eô,
o
vento
soprou
Oh,
the
wind
blew
Eô,
a
folha
caiu
Oh,
the
leaf
fell
Eô,
cadê
meu
amor?
Oh,
where
is
my
love?
Que
a
noite
chegou
fazendo
o
frio.
For
the
night
has
come
and
it's
getting
cold.
Eô,
o
vento
soprou
Oh,
the
wind
blew
Eô,
a
folha
caiu
Oh,
the
leaf
fell
Eô,
cadê
meu
amor?
Oh,
where
is
my
love?
Que
a
noite
chegou
fazendo
o
frio.
For
the
night
has
come
and
it's
getting
cold.
A
lavadeira
do
Rio
The
washerwoman
of
Rio
Muito
lençol
para
lavar
So
many
sheets
to
wash
Fica
faltando
uma
saia
One
skirt
is
missing
Quando
o
sabão
se
acabar
When
the
soap
runs
out
Mas
corra
para
beira
da
praia
Run
to
the
edge
of
the
beach
Veja
a
espuma
brilhar
See
the
foam
glistening
Ouça
o
barulho
bravio
das
ondas
que
batem
Listen
to
the
mighty
roar
of
the
waves
crashing
Na
beira
do
mar
On
the
seashore
Eô,
o
vento
soprou
Oh,
the
wind
blew
Eô,
a
folha
caiu
Oh,
the
leaf
fell
Eô,
cadê
meu
amor?
Oh,
where
is
my
love?
Que
a
noite
chegou
fazendo
o
frio.
For
the
night
has
come
and
it's
getting
cold.
Eô,
o
vento
soprou
Oh,
the
wind
blew
Eô,
a
folha
caiu
Oh,
the
leaf
fell
Eô,
cadê
meu
amor?
Oh,
where
is
my
love?
Que
a
noite
chegou
fazendo
o
frio.
For
the
night
has
come
and
it's
getting
cold.
Eô,
o
vento
soprou
Oh,
the
wind
blew
Eô,
a
folha
caiu
Oh,
the
leaf
fell
Eô,
cadê
meu
amor?
Oh,
where
is
my
love?
Que
a
noite
chegou
fazendo
o
frio.
For
the
night
has
come
and
it's
getting
cold.
O
rio
tanto
sai
da
janela
The
river
flows
out
of
the
window
A
lavadeira
do
Rio
The
washerwoman
of
Rio
Muito
lençol
para
lavar...
So
many
sheets
to
wash...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oswaldo Lenine Macedo Pimental, Braulio Fernandes Neto Tavares
Album
Lenine
date de sortie
25-07-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.