Lenine - Ninguém Faz Idéia - Ao Vivo - traduction des paroles en allemand

Ninguém Faz Idéia - Ao Vivo - Leninetraduction en allemand




Ninguém Faz Idéia - Ao Vivo
Niemand hat eine Ahnung - Live
Malucos e donas de casa
Verrückte und Hausfrauen
Vocês na porta do bar
Ihr da an der Kneipentür
Os cães sem dono, os boiadeiros
Die herrenlosen Hunde, die Viehtreiber
As putas, Babalorixás
Die Huren, Babalorixás
Os Gênios, os caminhoneiros
Die Genies, die Fernfahrer
Os sem terra e sem teto
Die Landlosen und Obdachlosen
Atores, Maestros, Djs
Schauspieler, Dirigenten, DJs
Os Undergrounds, os Megastars
Die Undergrounds, die Megastars
Os Rolling Stones e o Rei
Die Rolling Stones und der König
Ninguém faz ideia
Niemand hat eine Ahnung
De quem vem lá!
Wer da kommt!
De quem vem lá!
Wer da kommt!
De quem vem lá!
Wer da kommt!
Ninguém faz ideia
Niemand hat eine Ahnung
De quem vem lá!
Wer da kommt!
Ciganas e neo-nazistas
Zigeunerinnen und Neonazis
O bruxo, o mago, o pajé
Der Hexer, der Magier, der Schamane
Os escritores de Science fiction
Die Science-Fiction-Autoren
Quem diz e quem nega o que é
Wer sagt und wer leugnet, was ist
Os que fazem greve de fome
Die Hungerstreikenden
Bandidos, cientistas do espaço
Banditen, Weltraumwissenschaftler
Os prêmios nobel da paz
Die Friedensnobelpreisträger
O Dalai Lama, o Mister Bean
Der Dalai Lama, Mister Bean
Burros, Intelectuais
Dummköpfe, Intellektuelle
Eu pensei!
Ich dachte!
Ninguém faz ideia
Niemand hat eine Ahnung
De quem vem lá!
Wer da kommt!
De quem vem lá!
Wer da kommt!
De quem vem lá!
Wer da kommt!
Ninguém faz ideia
Niemand hat eine Ahnung
De quem vem lá!
Wer da kommt!
Eu pensei!
Ich dachte!
Ninguém faz ideia
Niemand hat eine Ahnung
De quem vem lá!
Wer da kommt!
De quem vem lá!
Wer da kommt!
De quem vem lá!
Wer da kommt!
Ninguém faz ideia
Niemand hat eine Ahnung
De quem vem lá!
Wer da kommt!
Os líderes de última hora
Die Führer der letzten Stunde
Os que são a bola da vez
Die, die gerade angesagt sind
Os encanados, divertidos
Die Beklemmten, die Lustigen
Os tais que traficam bebês
Diejenigen, die mit Babys handeln
O que bebe e passa da conta
Der, der trinkt und es übertreibt
Os do Cyber espaço
Die aus dem Cyberspace
A capa do mês da playboy
Das Playboy-Cover des Monats
O novo membro da academia
Das neue Mitglied der Akademie
E o mito que se auto destrói
Und der Mythos, der sich selbst zerstört
Eu sei!
Ich weiß!
Ninguém faz ideia
Niemand hat eine Ahnung
De quem vem lá!
Wer da kommt!
De quem vem lá!
Wer da kommt!
De quem vem lá!
Wer da kommt!
Ninguém faz ideia
Niemand hat eine Ahnung
De quem vem lá!
Wer da kommt!
Os duros, os desclassificados
Die Harten, die Deklassierten
A vanguarda e quem fica pra trás
Die Avantgarde und wer zurückbleibt
Os dorme sujos, os emergentes
Die Penner, die Aufsteiger
Os espiões industriais
Die Industriespione
Os que catam restos de feira
Die, die Marktreste sammeln
Milicos, piratas da rede
Militärs, Netzpiraten
Crianças excepcionais
Außergewöhnliche Kinder
Os exilados, os executivos
Die Exilanten, die Führungskräfte
Os clones e os originais
Die Klone und die Originale
É a lei!
Das ist das Gesetz!
Ninguém faz ideia
Niemand hat eine Ahnung
De quem vem lá!
Wer da kommt!
De quem vem lá!
Wer da kommt!
De quem vem lá!
Wer da kommt!
Ninguém faz ideia
Niemand hat eine Ahnung
De quem vem lá!
Wer da kommt!
É a lei!
Das ist das Gesetz!
Ninguém faz ideia
Niemand hat eine Ahnung
De quem vem lá!
Wer da kommt!
De quem vem lá!
Wer da kommt!
De quem vem lá!
Wer da kommt!
Ninguém faz ideia
Niemand hat eine Ahnung
De quem vem lá!
Wer da kommt!
Os Anjos, os Exterminadores
Die Engel, die Terminatoren
Os Velhos jogando bilhar
Die Alten beim Billardspielen
O Vaticano, a CIA
Der Vatikan, die CIA
O Boy que controla radar
Der Junge, der das Radar kontrolliert
Anarquistas, Mercenários
Anarchisten, Söldner
Quem é e quem fabrica notícia
Wer Nachricht ist und wer sie macht
Quem crê na reencarnação
Wer an Wiedergeburt glaubt
Os Clandestinos, os Ilegais
Die Klandestinen, die Illegalen
Os Gays, o Chefe da Nação
Die Schwulen, das Staatsoberhaupt
Ninguém faz ideia
Niemand hat eine Ahnung
De quem vem
Wer da kommt





Writer(s): Ivan Santos, Lenine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.