Lenine - Rua da Passagem (Trânsito) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lenine - Rua da Passagem (Trânsito)




Os curiosos atrapalham o trânsito
Любопытно мешают дорожного движения
Gentileza é fundamental
Доброта-это фундаментальное
Não adianta esquentar a cabeça
Нет смысла уложить в голове
Não precisa avançar no sinal
Не нужно двигаться вперед в знак
Dando seta pra mudar de pista
Давая стрелка чтоб перестроиться
Ou pra entrar na transversal
Или ты попасть в перекрестный
Pisca alerta pra encostar na guia
Мигает предупреждение, чтоб опереться на руководство
Pára brisa para o temporal
Останавливает ветер, чтобы грозы
buzinou, espere, não insista,
Уже buzinou, подождите, не настаивайте,,
Desencoste o seu do meu metal
Desencoste его из моего металла
Devagar pra contemplar a vista
Медленно, чтоб насладиться видом
Menos peso do no pedal
Меньше вес с ноги на педаль
Não se deve atropelar um cachorro
Не следует наезд на собаку
Nem qualquer outro animal
Ни любое другое животное
Todo mundo tem direito à vida
Каждый человек имеет право на жизнь
Todo mundo tem direito igual
Каждый имеет право равна
Todo mundo tem direito à vida
Каждый человек имеет право на жизнь
Todo mundo tem direito igual
Каждый имеет право равна
Motoqueiro caminhão pedestre
Байкер грузовик пешехода
Carro importado carro nacional
Автомобиль, импортированный автомобиль национальной
Mas tem que dirigir direito
Но придется ездить юриспруденция
Para não congestionar o local
Чтобы не загромождая место
Tanto faz você chegar primeiro
Как делаете вы получите первый
O primeiro foi seu ancestral
Первый был его предок
É melhor você chegar inteiro
Лучше всего, вы получите целое
Com seu venoso e seu arterial
С вашей венозной и его кровяное давление
A cidade é tanto do mendigo
Город как нищий
Quanto do policial
Сколько коп
Todo mundo tem direito à vida
Каждый человек имеет право на жизнь
Todo mundo tem direito igual
Каждый имеет право равна
Todo mundo tem direito à vida
Каждый человек имеет право на жизнь
Todo mundo tem direito igual
Каждый имеет право равна
Travesti trabalhador turista
Трансвестит работника турист
Solitário família casal
Одинокий семьи пары
Todo mundo tem direito à vida
Каждый человек имеет право на жизнь
Todo mundo tem direito igual
Каждый имеет право равна
Sem ter medo de andar na rua
Без страха ходить по улице
Porque a rua é o seu quintal
Потому, что на улице свой двор
Todo mundo tem direito à vida
Каждый человек имеет право на жизнь
Todo mundo tem direito igual
Каждый имеет право равна
Boa noite, tudo bem, bom dia,
Добрый вечер, все хорошо, хороший день,
Gentileza é fundamental
Доброта-это фундаментальное
Todo mundo tem direito à vida
Каждый человек имеет право на жизнь
Todo mundo tem direito igual
Каждый имеет право равна
Pisca alerta pra encostar na guia
Мигает предупреждение, чтоб опереться на руководство
Com licença, obrigado, até logo, tchau.
Извините, спасибо, до свидания, до свидания.
Todo mundo tem direito à vida
Каждый человек имеет право на жизнь
Todo mundo tem direito igual
Каждый имеет право равна
Todo mundo tem direito à vida
Каждый человек имеет право на жизнь
Todo mundo tem direito igual
Каждый имеет право равна
Todo mundo tem direito à vida
Каждый человек имеет право на жизнь
Todo mundo tem direito igual
Каждый имеет право равна
Todo mundo tem direito à vida
Каждый человек имеет право на жизнь
Todo mundo tem direito igual
Каждый имеет право равна





Writer(s): Arnaldo Antunes, Lenine Lenine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.