Paroles et traduction Léo Magalhães feat. Eduardo Costa - Aí o Homem Chora - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aí o Homem Chora - Ao Vivo
There Goes the Man Crying - Live
Muitas
vezes
ela
abriu
o
coração
You've
opened
up
your
heart
many
times
Pra
me
entregar
o
seu
amor
To
share
your
love
with
me
E
eu
feito
idiota,
inconsequente
nunca
parei
pra
ouvir
And
like
an
idiot,
a
fool,
I
never
stopped
to
listen
Confesso
que
eu
tive
em
minhas
mãos
I
must
confess
I
had
in
my
hands
A
joia
rara
e
nunca
dei
valor
A
precious
jewel,
and
I
never
appreciated
it
Não
cuidei,
não
lapidei,
então
dancei
I
didn't
care,
I
didn't
polish,
so
I
danced
Tenho
que
admitir
I
must
admit
it
Hoje
minha
vida
é
só
beber
e
chorar
Now
my
life
is
just
drinking
and
crying
O
meu
travesseiro
é
a
mesa
do
bar
The
bar
table
is
my
pillow
Desculpe
esse
vexame,
por
me
descontrolar
assim
Excuse
this
embarrassment,
for
losing
control
like
this
É
que
a
saudade
tá
doendo
em
mim
It's
just
that
the
longing
hurts
inside
me
Pode
ser
duro
na
queda,
ter
coração
de
pedra
You
may
be
tough
as
nails,
with
a
heart
of
stone
Mas
quando
um
grande
amor
vai
embora
But
when
a
great
love
goes
away
Aí
o
homem
chora,
aí
o
homem
chora
There
goes
the
man
crying,
there
goes
the
man
crying
Pode
ser
duro
na
queda,
ter
coração
de
pedra
You
may
be
tough
as
nails,
with
a
heart
of
stone
Mas
quando
um
grande
amor
vai
embora
But
when
a
great
love
goes
away
Aí
o
homem
chora,
aí
o
homem
chora
There
goes
the
man
crying,
there
goes
the
man
crying
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.