Léo Magalhães feat. Eduardo Costa - Aí o Homem Chora - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Léo Magalhães feat. Eduardo Costa - Aí o Homem Chora - Ao Vivo




Aí o Homem Chora - Ao Vivo
There Goes the Man Crying - Live
Muitas vezes ela abriu o coração
You've opened up your heart many times
Pra me entregar o seu amor
To share your love with me
E eu feito idiota, inconsequente nunca parei pra ouvir
And like an idiot, a fool, I never stopped to listen
Confesso que eu tive em minhas mãos
I must confess I had in my hands
A joia rara e nunca dei valor
A precious jewel, and I never appreciated it
Não cuidei, não lapidei, então dancei
I didn't care, I didn't polish, so I danced
Tenho que admitir
I must admit it
Hoje minha vida é beber e chorar
Now my life is just drinking and crying
O meu travesseiro é a mesa do bar
The bar table is my pillow
Desculpe esse vexame, por me descontrolar assim
Excuse this embarrassment, for losing control like this
É que a saudade doendo em mim
It's just that the longing hurts inside me
Pode ser duro na queda, ter coração de pedra
You may be tough as nails, with a heart of stone
Mas quando um grande amor vai embora
But when a great love goes away
o homem chora, o homem chora
There goes the man crying, there goes the man crying
Pode ser duro na queda, ter coração de pedra
You may be tough as nails, with a heart of stone
Mas quando um grande amor vai embora
But when a great love goes away
o homem chora, o homem chora
There goes the man crying, there goes the man crying






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.