Léo Magalhães - 25 Horas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Léo Magalhães - 25 Horas




25 Horas
25 Hours
Vou te dar um beijo, um beijo nervoso
I'm gonna give you a kiss, a nervous kiss
E enfiar a língua nesse teu ouvido quente
And stick my tongue in your hot ear
Quero ouvir de novo você sussurrando
I want to hear you whisper again
Se acabando de tanto amor e prazer
Ending in love and pleasure
Estou com saudade das nossas loucuras
I miss our madness
Nossas aventuras posso até prever
Our adventures, I can even predict
Você enroscada em mim eu em você
You wrapped around me, me in you
Não é normal
It's not normal
Esse amor exagerado que eu sinto por ti
This exaggerated love I feel for you
Uma coisa desse jeito pra existir
Something like this is supposed to exist
Fico vinte e cinco horas pensando em você
I spend twenty-five hours thinking about you
Não consigo me conter
I can't contain myself
Você é a medida certa que encaixa em mim
You are the right measure that fits in me
Metade que me completa e eu fico assim
Half that completes me and I stay like this
Todo dia, toda hora querendo te ver
Every day, every hour wanting to see you
Isso é por que
That's because
Você sabe me domar
You know how to tame me
Sabe me enlouquecer
You know how to drive me crazy
Sem medo vou me entregar
I'll surrender without fear
Todinho pra você
All for you
Você sabe me domar
You know how to tame me
Sabe me enlouquecer
You know how to drive me crazy
Sem medo vou me entregar
I'll surrender without fear
Todinho pra você
All for you
Não é normal
It's not normal
Esse amor exagerado que eu sinto por ti
This exaggerated love I feel for you
Uma coisa desse jeito pra existir
Something like this is supposed to exist
Fico vinte e cinco horas pensando em você
I spend twenty-five hours thinking about you
Não consigo me conter
I can't contain myself
Você é a medida certa que encaixa em mim
You are the right measure that fits in me
Metade que me completa e eu fico assim
Half that completes me and I stay like this
Todo dia, toda hora querendo te ver
Every day, every hour wanting to see you
Isso é por que
That's because
Você sabe me domar
You know how to tame me
Sabe me enlouquecer
You know how to drive me crazy
Sem medo vou me entregar
I'll surrender without fear
Todinho pra você
All for you
Você sabe me domar
You know how to tame me
Sabe me enlouquecer
You know how to drive me crazy
Sem medo vou me entregar
I'll surrender without fear
Todinho pra você
All for you
Todinho pra você
All for you
Todinho pra você
All for you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.