Léo Magalhães - A Mulher Que Eu Adoro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Léo Magalhães - A Mulher Que Eu Adoro




A Mulher Que Eu Adoro
The Woman I Adore
A mulher que eu adoro
The woman I adore
Não é igual a qualquer uma
Is not like any other
Tem um jeito muito raro
She has a very rare way
Outra igual não vi nenhuma
I have not seen another like her
A mulher que eu adoro
The woman I adore
Pelo avesso me conhece
Knows me inside out
Sabe que mesmo dormindo
She knows that even when I'm sleeping
Meu coração não te esquece
My heart does not forget you
Ela adivinha até os meus pensamentos
She guesses even my thoughts
Ela conhece todos os meus sentimentos
She knows all my feelings
Ela sabe me fazer feliz
She only knows how to make me happy
É o amor que eu sempre quis
It is the love I always wanted
Essa mulher me traz
This woman brings me
Amor e tanta paz
Love and so much peace
Não me falta nada
I lack nothing
Ganhou meu coração
She won my heart
Tirou a solidão da minha estrada
She took the loneliness out of my path
Essa mulher me traz
This woman brings me
Amor e tanta paz
Love and so much peace
Não me falta nada
I lack nothing
Ganhou meu coração
She won my heart
Tirou a solidão da minha estrada
She took the loneliness out of my path
Ela adivinha até os meus pensamentos
She guesses even my thoughts
Ela conhece todos os meus sentimentos
She knows all my feelings
Ela sabe me fazer feliz
She only knows how to make me happy
É o amor que eu sempre quis
It is the love I always wanted
Essa mulher me traz
This woman brings me
Amor e tanta paz
Love and so much peace
Não me falta nada
I lack nothing
Ganhou meu coração
She won my heart
Tirou a solidão da minha estrada
She took the loneliness out of my path
Essa mulher me traz
This woman brings me
Amor e tanta paz
Love and so much peace
Não me falta nada
I lack nothing
Ganhou meu coração
She won my heart
Tirou a solidão da minha estrada
She took the loneliness out of my path





Writer(s): Jose Luiz Lindo De Castilho, Rogerio Lacerda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.