Léo Magalhães - Andorinha Machucada / Tudo de Novo / Pensa em Mim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Léo Magalhães - Andorinha Machucada / Tudo de Novo / Pensa em Mim




Andorinha Machucada / Tudo de Novo / Pensa em Mim
Wounded Swallow / All Over Again / Think of Me
Dei a ela minha vida
I gave her my life
Fui afeto, fui saída
I was affection, I was the way out
Fui amante, fui amigo
I was a lover, I was a friend
E ela fez isso comigo
And she did this to me
Foi embora sem razão
She left without reason
Bateu asas e voou
She flapped her wings and flew
Na saudade me deixou
She left me in sadness
E hoje eu sou a andorinha
And today I am the little swallow
Que chegou aqui sozinha
Who arrived here alone
Procurando salvação...
Looking for salvation...
Eu quero tudo de novo
I want it all again
Olhos nos olhos, queimando de tanto desejo
Eyes in eyes, burning with desire
Eu quero sempre mais
I always want more
Ah como eu quero mais...
Oh how I want more...
Você
You
A roupa que eu quero vestir essa noite é você
The clothes I want to wear tonight are you
Pra descobrir as estrelas do nosso prazer
To discover the stars of our pleasure
Como se o tempo e a vida
As if time and life
Ficassem parados pra nós
Would stop for us
Numa viagem debaixo dos nossos lençóis
In a journey under our sheets
A roupa que eu quero vestir essa noite é você
The clothes I want to wear tonight are you
Pra descobrir as estrelas do nosso prazer
To discover the stars of our pleasure
Como se o tempo e a vida
As if time and life
Ficassem parados pra nós
Would stop for us
Numa viagem debaixo dos nossos lençóis...
In a journey under our sheets...
Em vez de você ficar pensando nele
Instead of you thinking about him
Em vez de você viver chorando por ele
Instead of you crying over him
Pensa em mim
Think of me
Chore por mim
Cry for me
Liga pra mim
Call me
Não, não liga pra ele
No, don't call him
Pensa em mim
Think of me
Chore por mim
Cry for me
Liga pra mim
Call me
Não, não liga pra ele
No, don't call him
Pra ele...
Him...
Não chore por ele
Don't cry for him
Se lembre que eu muito tempo te amo
Remember that I have loved you for a long time
Te amo, te amo
I love you, I love you
Quero fazer você feliz
I want to make you happy
Vamos pegar o primeiro avião
Let's take the first plane
Com o destino a felicidade
With happiness as our destination
A felicidade pra mim é você
For me, happiness is you
Pensa em mim
Think of me
Chore por mim
Cry for me
Liga pra mim
Call me
Não, não liga pra ele
No, don't call him
Pensa em mim
Think of me
Chore por mim
Cry for me
Liga pra mim
Call me
Não, não liga pra ele
No, don't call him
Pra ele...
Him...
Não chore por ele
Don't cry for him






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.