Léo Magalhães - Cds e Livros (Ao Vivo) [Faixa Bônus] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Léo Magalhães - Cds e Livros (Ao Vivo) [Faixa Bônus]




Cds e Livros (Ao Vivo) [Faixa Bônus]
CDs and Books (Live) [Bonus Track]
Cada sorriso numa foto
Every smile in a photo
Lembranças do meu coração
Memories of my heart
Sentados no sofá da sala
Sitting on the sofa in the living room
Falamos da nossa paixão
We talked about our passion
Eu digo as palavras certas
I say the right words
Eu canto a nossa canção
I sing our song
Memórias de um filme de amor
Memories of a love movie
Que terminou em traição
That ended in betrayal
Pegue todos os cd′s, pegue nossos livros
Get all the CDs, get our books
As fotografias, joga fora no lixo
The photos, throw them in the trash
Leve suas roupas, o quadro da sala
Take your clothes, the picture from the living room
Sua liberdade, leve na sua mala
Your freedom, take it in your suitcase
Fico no vazio imenso desse apartamento
I'm in the immense emptiness of this apartment
Vou te arrancar do meu pensamento
I'm going to tear you out of my thoughts
Me deixe sozinho, eu e o violão
Leave me alone, me and the guitar
Vou te deletar do meu coração
I'm going to delete you from my heart
Cada sorriso numa foto
Every smile in a photo
Lembranças do meu coração
Memories of my heart
Sentados no sofá da sala
Sitting on the sofa in the living room
Falamos da nossa paixão
We talked about our passion
Eu digo as palavras certas
I say the right words
Eu canto a nossa canção
I sing our song
Memórias de um filme de amor
Memories of a love movie
Que terminou em traição
That ended in betrayal
Pegue todos os cd's, pegue nossos livros
Get all the CDs, get our books
As fotografias, joga fora no lixo
The photos, throw them in the trash
Leve suas roupas, o quadro da sala
Take your clothes, the picture from the living room
Sua liberdade, leve na sua mala
Your freedom, take it in your suitcase
Fico no vazio imenso desse apartamento
I'm in the immense emptiness of this apartment
Vou te arrancar do meu pensamento
I'm going to tear you out of my thoughts
Me deixe sozinho, eu e o violão
Leave me alone, me and the guitar
Vou te deletar do meu coração
I'm going to delete you from my heart
Pegue todos os cd′s, pegue nossos livros
Get all the CDs, get our books
As fotografias, joga fora no lixo
The photos, throw them in the trash
Leve suas roupas, o quadro da sala
Take your clothes, the picture from the living room
Sua liberdade, leve na sua mala
Your freedom, take it in your suitcase
Fico no vazio imenso desse apartamento
I'm in the immense emptiness of this apartment
Vou te arrancar do meu pensamento
I'm going to tear you out of my thoughts
Me deixe sozinho, eu e o violão
Leave me alone, me and the guitar
Vou te deletar do meu coração
I'm going to delete you from my heart





Writer(s): (tatielle, Henrique), Sorocaba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.