Paroles et traduction Léo Magalhães - Dna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
pensei
que
você
I
thought
that
you
Não
lembrasse
mais
meu
nome
Didn't
remember
my
name
anymore
Muito
menos
que
tivesse
meu
telefone
Let
alone
had
my
phone
number
Como
anda
a
sua
vida?
How's
your
life
going?
A
que
devo
a
ligação,
minha
querida?
Why
are
you
calling,
my
dear?
Não
quero
ser
indelicado
I
don't
want
to
be
rude
Mas
vou
avisando
antes
de
falar
But
I'll
let
you
know
before
I
speak
Bebi
demais
naquela
noite
I
drank
too
much
that
night
E
só
vou
assumir
com
o
DNA
And
I'll
only
assume
with
DNA
Se
esse
filho
for
meu
If
that
child
is
mine
Vou
dar
amor
e
atenção
I'll
give
love
and
attention
Se
esse
filho
for
meu
If
that
child
is
mine
Vou
registrar
de
coração
I'll
register
with
my
heart
Se
esse
filho
for
meu
If
that
child
is
mine
O
nome
eu
quero
escolher
I
want
to
choose
the
name
Se
esse
filho
for
meu
If
that
child
is
mine
Até
me
caso
com
você
I'll
even
marry
you
Não
quero
ser
indelicado
I
don't
want
to
be
rude
Mas
vou
avisando
antes
de
falar
But
I'll
let
you
know
before
I
speak
Bebi
demais
naquela
noite
I
drank
too
much
that
night
E
só
vou
assumir
com
o
DNA
And
I'll
only
assume
with
DNA
Se
esse
filho
for
meu
If
that
child
is
mine
Vou
dar
amor
e
atenção
I'll
give
love
and
attention
Se
esse
filho
for
meu
If
that
child
is
mine
Vou
registrar
de
coração
I'll
register
with
my
heart
Se
esse
filho
for
meu
If
that
child
is
mine
O
nome
eu
quero
escolher
I
want
to
choose
the
name
Se
esse
filho
for
meu
If
that
child
is
mine
Até
me
caso
com
você
I'll
even
marry
you
Se
esse
filho
for
meu
If
that
child
is
mine
Vou
dar
amor
e
atenção
I'll
give
love
and
attention
Se
esse
filho
for
meu
If
that
child
is
mine
Vou
registrar
de
coração
I'll
register
with
my
heart
Se
esse
filho
for
meu
If
that
child
is
mine
O
nome
eu
quero
escolher
I
want
to
choose
the
name
Se
esse
filho
for
meu
If
that
child
is
mine
Até
me
caso
com
você
I'll
even
marry
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Torricelli, Waléria Leão
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.