Léo Magalhães - Encara ou Pára - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Léo Magalhães - Encara ou Pára




Encara ou Pára
Встречайся или уходи
A gente fica nesse vai e vem
Мы все никак не определимся,
Está faltando vergonha na cara
Нам не хватает смелости взглянуть правде в глаза.
Eu querendo e você quer também
Я хочу этого, и ты тоже хочешь,
Encara ou para, encara ou para
Встречайся или уходи, встречайся или уходи.
A gente fica nesse vai e vem
Мы все никак не определимся,
Está faltando vergonha na cara
Нам не хватает смелости взглянуть правде в глаза.
Eu querendo e você quer também
Я хочу этого, и ты тоже хочешь,
Encara ou para, encara ou para
Встречайся или уходи, встречайся или уходи.
O nosso amor é feito um temporal
Наша любовь как ураган,
Que quebra tudo com a enxurrada
Который все сметает на своем пути.
De vez em quando a gente quebra o pau
Время от времени мы ссоримся,
Se arrebenta e não resolve nada
Разрушаем все и ничего не решаем.
Meu coração não suporta mais
Мое сердце больше не выдержит
Essa frescura de junta e separa
Этих глупостей со схождениями и расхождениями.
Eu confuso, eu com atrás
Я в замешательстве, я не доверяю,
Encara ou para, encara ou para
Встречайся или уходи, встречайся или уходи.
A gente fica nesse vai e vem
Мы все никак не определимся,
Está faltando vergonha na cara
Нам не хватает смелости взглянуть правде в глаза.
Eu querendo e você quer também
Я хочу этого, и ты тоже хочешь,
Encara ou para, encara ou para
Встречайся или уходи, встречайся или уходи.
Veja o ponto que esse amor chegou
Посмотри, до чего дошла наша любовь,
Por qualquer coisa a gente nem se fala
Мы не разговариваем из-за любой мелочи.
Ainda ontem a gente brigou
Только вчера мы поссорились,
Mais uma noite, eu dormi na sala
И еще одну ночь я спал в гостиной.
Fica visível na hora de amar
В момент близости становится очевидно,
A mágoa passa mas a dor não sara
Что обида проходит, но боль не заживает.
Assim não mais pra continuar
Так больше продолжаться не может,
Encara ou para, encara ou para
Встречайся или уходи, встречайся или уходи.
A gente fica nesse vai e vem
Мы все никак не определимся,
Está faltando vergonha na cara
Нам не хватает смелости взглянуть правде в глаза.
Eu querendo e você quer também
Я хочу этого, и ты тоже хочешь,
Encara ou para, encara ou para
Встречайся или уходи, встречайся или уходи.
A gente fica nesse vai e vem
Мы все никак не определимся,
Está faltando vergonha na cara
Нам не хватает смелости взглянуть правде в глаза.
Eu querendo e você quer também
Я хочу этого, и ты тоже хочешь,
Encara ou para, encara ou para
Встречайся или уходи, встречайся или уходи.
A gente fica nesse vai e vem
Мы все никак не определимся,
Está faltando vergonha na cara
Нам не хватает смелости взглянуть правде в глаза.
Eu querendo e você quer também
Я хочу этого, и ты тоже хочешь,
Encara ou para, encara ou para
Встречайся или уходи, встречайся или уходи.
A gente fica nesse vai e vem
Мы все никак не определимся,
Está faltando vergonha na cara
Нам не хватает смелости взглянуть правде в глаза.
Eu querendo e você quer também
Я хочу этого, и ты тоже хочешь,
Encara ou para, encara ou para
Встречайся или уходи, встречайся или уходи.
A gente fica nesse vai e vem
Мы все никак не определимся,
Está faltando vergonha na cara
Нам не хватает смелости взглянуть правде в глаза.
Eu querendo e você quer também
Я хочу этого, и ты тоже хочешь,
Encara ou para, encara ou para
Встречайся или уходи, встречайся или уходи.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.