Paroles et traduction Léo Magalhães - Gostoso Sentimento (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gostoso Sentimento (Ao Vivo)
Приятное чувство (Вживую)
Eu
preciso
falar
sério
com
você
Мне
нужно
серьезно
поговорить
с
тобой,
Eu
preciso
lhe
entregar
a
minha
vida
Мне
нужно
отдать
тебе
свою
жизнь,
Eu
preciso
dar
um
jeito
de
te
ver
Мне
нужно
найти
способ
увидеть
тебя,
Na
minha
frente
Перед
собой.
Eu
preciso
ter
mais
tempo
com
você
Мне
нужно
проводить
с
тобой
больше
времени,
O
meu
corpo
necessita
desse
amor
Мое
тело
нуждается
в
этой
любви,
Quero
ter
essa
emoção
Я
хочу
испытать
это
чувство,
Sentir
o
seu
calor
Почувствовать
твое
тепло,
Fazer
de
você
minha
vida
Сделать
тебя
своей
жизнью,
Meu
gostoso
sentimento
Моим
приятным
чувством.
A
eu
quero
conhecer
Я
хочу
узнать
тебя,
Me
dê
por
favor
uma
chance
Дай
мне,
пожалуйста,
шанс,
Quem
sabe
com
jeito
eu
alcance
Может
быть,
мне
удастся
достичь
A
sua
emoção
Твоих
чувств.
Quem
saiba
eu
até
seja
o
dono
do
seu
Может
быть,
я
даже
стану
владельцем
твоего
Se
pra
aqui
te
ver
assim
comigo
Чтобы
увидеть
тебя
здесь
со
мной,
Esquece
esse
jeito
bandido
Забудь
этот
разгульный
способ
De
sentir
prazer
Получать
удовольствие.
Preciso
fazer
do
meu
jeito,
amor
Мне
нужно
сделать
это
по-своему,
любимая,
Amor
com
você
Любовь
с
тобой,
Amor
com
você
Любовь
с
тобой.
Preciso
fazer
do
meu
jeito,
amor
Мне
нужно
сделать
это
по-своему,
любимая,
Amor
com
você
Любовь
с
тобой,
Amor
com
você...
Любовь
с
тобой...
O
meu
corpo
necessita
desse
amor
Мое
тело
нуждается
в
этой
любви,
Quero
ter
essa
emoção
Я
хочу
испытать
это
чувство,
Sentir
o
teu
calor
Почувствовать
твое
тепло,
Fazer
de
você
minha
vida
Сделать
тебя
своей
жизнью,
Meu
gostoso
sentimento
Моим
приятным
чувством.
A
eu
quero
conhecer
Я
хочу
узнать
тебя,
Me
dê
por
favor
uma
chance
Дай
мне,
пожалуйста,
шанс,
Quem
sabe
com
jeito
eu
alcance
Может
быть,
мне
удастся
достичь
A
sua
emoção
Твоих
чувств.
Quem
saiba
eu
até
seja
o
dono
do
seu
Может
быть,
я
даже
стану
владельцем
твоего
Se
pra
aqui
te
ver
assim
comigo
Чтобы
увидеть
тебя
здесь
со
мной,
Esquece
esse
jeito
bandido
Забудь
этот
разгульный
способ
De
sentir
prazer
Получать
удовольствие.
Preciso
fazer
do
meu
jeito
amor
Мне
нужно
сделать
это
по-своему,
любимая,
Amor
com
você
Любовь
с
тобой,
Amor
com
você
Любовь
с
тобой.
Preciso
fazer
do
meu
jeito
amor
Мне
нужно
сделать
это
по-своему,
любимая,
Amor
com
você
Любовь
с
тобой,
Amor
com
você...
Любовь
с
тобой...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): fatima leao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.