Paroles et traduction Léo Magalhães - Locutor (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Locutor (Ao Vivo)
Announcer (Live)
Tô
no
celular,
falando
de
um
bar
I'm
on
my
cell
phone,
calling
from
a
bar
Bebi
todas
pra
pode
ligar
I
drank
a
lot
so
I
could
call
Perdi
um
grande
amor,
não
sei
o
que
fazer
I
lost
a
great
love,
I
don't
know
what
to
do
Amigo
locutor,
liguei
pra
te
dizer
Announcer
friend,
I
called
to
tell
you
Manda
um
recado
e
um
beijo
meu
Send
her
a
message
and
a
kiss
from
me
Sei
que
ela
não
perde
um
programa
seu
I
know
she
never
misses
a
show
of
yours
Ela
não
abre
a
porta
e
não
tem
celular
She
won't
open
the
door
and
doesn't
have
a
cell
phone
Então
só
tem
um
jeito
dela
me
escutar
So
there's
only
one
way
for
her
to
hear
me
Vai
locutor,
diz
que
eu
tô
Announcer,
say
I'm
Completamente
apaixonado,
louco
de
amor
Totally
in
love,
crazy
with
love
Diga
por
favor
Say
it
for
me,
please
Fala
aí
no
ar,
não
sei
viver
sem
ela
Tell
the
world
that
I
can't
live
without
her
Que
tem
um
cara
aqui
com
saudade
dela,
cheio
de
desejos
That
there's
a
guy
here
who
misses
her
a
lot,
who's
full
of
desire
Diga
a
ela
locutor
só
quero
mais
um
beijo
Announcer,
tell
her
that
all
I
want
is
one
more
kiss
Tô
no
celular,
falando
de
um
bar
I'm
on
my
cell
phone,
calling
from
a
bar
(Bebi
todas
pra
pode
ligar)
(I
drank
a
lot
so
I
could
call)
Perdi
um
grande
amor,
não
sei
o
que
fazer
I
lost
a
great
love,
I
don't
know
what
to
do
Amigo
locutor,
liguei
pra
te
dizer
Announcer
friend,
I
called
to
tell
you
Manda
um
recado
e
um
beijo
meu
Send
her
a
message
and
a
kiss
from
me
Sei
que
ela
não
perde
um
programa
seu
I
know
she
never
misses
a
show
of
yours
Ela
não
abre
a
porta
e
não
tem
celular
She
won't
open
the
door
and
doesn't
have
a
cell
phone
Então
só
tem
um
jeito
dela
me
escutar
So
there's
only
one
way
for
her
to
hear
me
Vai
locutor
(diz
que
eu
tô)
Announcer
(tell
her
I'm)
Completamente
apaixonado,
louco
de
amor
Totally
in
love,
crazy
with
love
Diga
por
favor
Say
it
for
me,
please
Fala
aí
no
ar,
não
sei
viver
sem
ela
Tell
the
world
that
I
can't
live
without
her
Que
tem
um
cara
aqui
com
saudade
dela,
cheio
de
desejos
That
there's
a
guy
here
who
misses
her
a
lot,
who's
full
of
desire
Diga
a
ela
locutor
só
quero
mais
um
beijo
Announcer,
tell
her
that
all
I
want
is
one
more
kiss
Vai
locutor,
diz
que
eu
tô
Announcer,
say
I'm
(Completamente
apaixonado,
louco
de
amor)
(Totally
in
love,
crazy
with
love)
Diga
por
favor
Say
it
for
me,
please
Fala
aí
no
ar,
não
sei
viver
sem
ela
Tell
the
world
that
I
can't
live
without
her
Que
tem
um
cara
aqui
com
saudade
dela,
cheio
de
desejos
That
there's
a
guy
here
who
misses
her
a
lot,
who's
full
of
desire
Diga
a
ela
locutor
só
quero
mais
um
beijo
Announcer,
tell
her
that
all
I
want
is
one
more
kiss
Só
quero
mais
um
beijo
All
I
want
is
one
more
kiss
Só
quero
mais
um
beijo
All
I
want
is
one
more
kiss
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Caliman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.