Léo Magalhães - Melhor Amigo Seu (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Léo Magalhães - Melhor Amigo Seu (Ao Vivo)




Melhor Amigo Seu (Ao Vivo)
Your Best Friend (Live)
Tem um cara apaixonado
There is a man in love
Que sempre do seu lado
Who is always on your side
Você nem imagina quem é
You have no idea who it is
Esse cara sofrendo
This man is suffering
Vive chorando e bebendo
He spends his time crying and drinking
Por você, mulher
Because of you, woman
Todo mundo percebeu
Everyone has already noticed
na cara, você não
It's obvious, only you don't see it
Ele é o melhor amigo seu
He is your best friend
Será que ainda preciso lhe dizer
Do I still need to tell you
Que esse cara sou eu, sou eu, sou eu
That this man is me, me, me
Que a vida por você
Who would give my life for you
A solidão doeu doeu doeu
Loneliness hurt, hurt, hurt
Não tive mais como esconder
I couldn't hide it anymore
Que esse cara sou eu, sou eu, sou eu
That this man is me, me, me
Faz o que você quiser
Do what you want
Posso até ser amigo seu
I may be your friend
Mas te vejo como mulher
But I only see you as a woman
Tem um cara apaixonado
There is a man in love
Que sempre do seu lado
Who is always by your side
Você nem imagina quem é
You have no idea who it is
Que esse cara sofrendo
That this man is suffering
Vive chorando e bebendo
He spends his time crying and drinking
Por você, mulher
Because of you, woman
Todo mundo percebeu
Everyone has already noticed
na cara, você não
It's obvious, only you don't see it
Ele é o melhor amigo seu
He is your best friend
Será que ainda preciso lhe dizer
Do I still need to tell you
Que esse cara sou eu, sou eu, sou eu
That this man is me, me, me
Que a vida por você
Who would give my life for you
A solidão doeu doeu doeu
Loneliness hurt, hurt, hurt
Não tive mais como esconder
I couldn't hide it anymore
Que esse cara sou eu, sou eu, sou eu
That this man is me, me, me
Faz o que você quiser
Do what you want
Posso até ser amigo seu
I may be your friend
Mas te vejo como mulher
But I only see you as a woman
Que esse cara sou eu, sou eu, sou eu
That this man is me, me, me
Que a vida por você
Who would give my life for you
A solidão doeu doeu doeu
Loneliness hurt, hurt, hurt
Não tive mais como esconder
I couldn't hide it anymore
Que esse cara sou eu, sou eu, sou eu
That this man is me, me, me
Faz o que você quiser
Do what you want
Posso até ser amigo seu
I may be your friend
Mas te vejo como mulher
But I only see you as a woman
Posso até ser amigo seu
I may be your friend
Mas te vejo como mulher
But I only see you as a woman






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.