Léo Magalhães - Meu Amor Voltou - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Léo Magalhães - Meu Amor Voltou - Ao Vivo




Meu Amor Voltou - Ao Vivo
My Love Came Back - Live
Meu amor voltou, meu amor voltou
My love came back, my love came back
bem, meu amor voltou
I'm fine, my love came back
Trouxe a paz que eu tanto quis
Brought the peace that I wanted so much
Toda a solidão passou
All the loneliness passed
Hoje me sinto feliz
Today I feel happy
Deus sabe o que passei
Only God knows what I went through
O pranto que chorei
The tears I cried
O tédio a tristeza e dor, que em mim morou
The boredom, the sadness and pain that lived in me
Onde havia saudade
Where there was only longing
Hoje felicidade, tudo se modificou
Today there is happiness, everything changed
Com meu amor
With my love
Eu sofri apaixonado, triste e abandonado
I suffered in love, sad and abandoned
Nos bares da rua
In the bars of the street
Tudo era infelicidade, dor e saudade
Everything was unhappiness, only pain and longing
Feito o sol sem lua
Like the sun without the moon
Eu andava, eu procurava
I walked, I searched
Todos perguntavam, onde anda o meu amor
Everyone asked, where is my love
Ninguém sabia, até que um dia
Nobody knew, until one day
Ela me ligou
She called me
Minha vida mudou
My life changed
Meu amor voltou, meu amor voltou
My love came back, my love came back
Meu amor voltou, meu amor voltou
My love came back, my love came back
Deus sabe o que passei
Only God knows what I went through
O pranto que chorei
The tears I cried
O tédio a tristeza e dor, que em mim morou
The boredom, the sadness and pain that lived in me
Onde havia saudade
Where there was only longing
Hoje felicidade, tudo se modificou
Today there is happiness, everything changed
Com meu amor
With my love
Eu sofri apaixonado, triste e abandonado
I suffered in love, sad and abandoned
Nos bares da rua
In the bars of the street
Tudo era infelicidade, dor e saudade
Everything was unhappiness, only pain and longing
Feito o sol sem lua
Like the sun without the moon
Eu andava, eu procurava
I walked, I searched
Todos perguntavam, onde anda o meu amor
Everyone asked, where is my love
Ninguém sabia, até que um dia
Nobody knew, until one day
Ela me ligou
She called me
Minha vida mudou
My life changed
Meu amor voltou, meu amor voltou
My love came back, my love came back
Meu amor voltou, meu amor voltou
My love came back, my love came back
Meu amor voltou, meu amor voltou
My love came back, my love came back
Meu amor voltou, meu amor voltou
My love came back, my love came back






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.