Paroles et traduction Léo Magalhães - Porto Seguro (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porto Seguro (Ao Vivo)
Safe Harbor (Live)
Na
palminha
da
mão,
eu
quero...
vem
In
the
palm
of
my
hand,
I
want...
come
on
Tchá,
tchá,
tchá,
tchá
Cha,
cha,
cha,
cha
Naveguei
nas
águas
da
solidão
I
sailed
the
waters
of
loneliness
Procurando
um
amor
do
futuro
Searching
for
a
love
of
the
future
Encontrei
no
seu
coração
I
found
it
in
your
heart
Um
porto
seguro
A
safe
harbor
Mergulhei
bem
fundo
nesse
amor
I
dove
deep
into
this
love
Flutuei
na
força
dessa
paixão
I
floated
on
the
strength
of
this
passion
Naufraguei
no
mar
dos
seus
beijos
I
was
shipwrecked
in
the
sea
of
your
kisses
Maré
da
sedução
A
tide
of
seduction
Me
deitei
na
praia
do
seu
corpo
I
laid
down
on
the
beach
of
your
body
Me
queimei
no
calor
do
teu
sol
I
got
burned
by
the
heat
of
your
sun
Pelejei
nas
águas
do
desejo
I
struggled
in
the
waters
of
desire
Cubrindo
em
seu
lençol
Covering
myself
in
your
sheet
Balancei
nas
ondas
dos
teus
cabelos
I
swayed
in
the
waves
of
your
hair
Fisgado
em
seu
anzol
Hooked
on
your
fishing
hook
(Canta,
Goiânia,
comigo!)
(Sing,
Goiania,
with
me!)
Esse
amor
aconteceu
This
love
happened
Numa
tarde
de
verão
On
a
summer
afternoon
Com
um
olhar
apenas,
já
With
just
one
look,
already
Nasceu
essa
paixão
This
passion
was
born
Esse
amor
aconteceu
This
love
happened
Numa
tarde
de
verão
On
a
summer
afternoon
Com
um
olhar
apenas,
já
With
just
one
look,
already
Nasceu
essa
paixão
This
passion
was
born
Mergulhei
bem
fundo
nesse
amor
I
dove
deep
into
this
love
Flutuei
na
força
dessa
paixão
I
floated
on
the
strength
of
this
passion
Naufraguei
no
mar
dos
teus
beijos
I
was
shipwrecked
in
the
sea
of
your
kisses
Maré
da
sedução
A
tide
of
seduction
Me
deitei
na
praia
do
seu
corpo
I
laid
down
on
the
beach
of
your
body
Me
queimei
no
calor
do
teu
sol
I
got
burned
by
the
heat
of
your
sun
Pelejei
nas
águas
do
desejo
I
struggled
in
the
waters
of
desire
Cubrindo
em
seu
lençol
Covering
myself
in
your
sheet
Balancei
nas
ondas
dos
teus
cabelos
I
swayed
in
the
waves
of
your
hair
Fisgado
em
seu
anzol
Hooked
on
your
fishing
hook
(Quero
ouvir)
(I
want
to
hear)
Esse
(Amor
aconteceu)
This
(Love
happened)
Numa
tarde
de
verão
On
a
summer
afternoon
Com
um
olhar
apenas,
já
With
just
one
look,
already
Nasceu
essa
paixão
This
passion
was
born
Esse
amor
aconteceu
This
love
happened
Numa
tarde
de
verão
On
a
summer
afternoon
Com
um
olhar
apenas,
já
With
just
one
look,
already
Nasceu
essa
paixão
This
passion
was
born
Com
um
olhar
apenas,
já
With
just
one
look,
already
Nasceu
essa
paixão
This
passion
was
born
Com
um
olhar
apenas,
já
With
just
one
look,
already
Nasceu
essa
paixão
This
passion
was
born
Esse
amor
aconteceu
This
love
happened
Numa
tarde
de
verão
On
a
summer
afternoon
Com
um
olhar
apenas,
já
With
just
one
look,
already
Nasceu
essa
paixão
This
passion
was
born
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.