Léo Magalhães - Quem É o Seu Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Léo Magalhães - Quem É o Seu Amor




Quem É o Seu Amor
Who's Your Love?
uma dúvida no seu olhar
There's a doubt in your eyes
Quando você olha nos olhos meus
When you look into my eyes
Não sabe ainda com quem vai ficar
You don't know yet who you're going to be with
indecisa entre ele e eu
You're undecided between him and me
Coloque agora as cartas sobre a mesa
Put your cards on the table now
E se declare para o seu amor
And declare yourself for your love
Retire os grilos da minha cabeça
Remove the crickets from my head
Defina logo isso por favor
Please define this now
Qual de nós dois que é o seu amor
Which of us is your love
Você está me levando a loucura
You're driving me crazy
machucando o meu coração
You're hurting my heart
Nunca senti uma dor assim no peito
I've never felt such pain in my chest before
Não entende nada mesmo de paixão
You don't understand anything about passion
Está levando tudo em brincadeira
You're taking everything as a joke
Pode custar tão caro pra você
It could cost you so much
Eu amanhã posso está com outra
I could be with someone else tomorrow
Vivendo com outra
Living with someone else
E nunca mais te querer
And never want you again
Eu amanhã posso está com outra
I could be with someone else tomorrow
Vivendo com outra
Living with someone else
E nunca mais te querer
And never want you again
Você vai chorar
You're gonna cry
Você vai sofrer
You're gonna suffer
Mas será tarde pra se arrepender
But it'll be too late to regret it
Você vai chorar
You're gonna cry
Você vai sofrer
You're gonna suffer
Mas será tarde pra se arrepender
But it'll be too late to regret it
uma dúvida no seu olhar
There's a doubt in your eyes
Quando você nos olhos meus
When you look into my eyes
Não sabe ainda com quem vai ficar
You don't know yet who you're going to be with
indecisa entre ele e eu
You're undecided between him and me
Coloque agora as cartas sobre a mesa
Put your cards on the table now
E se declare para o seu amor
And declare yourself for your love
Retire os grilos da minha cabeça
Remove the crickets from my head
Defina logo isso por favor
Please define this now
Qual de nós dois que é o seu amor
Which of us is your love
Você está me levando a loucura
You're driving me crazy
machucando o meu coração
You're hurting my heart
Nunca senti uma dor assim no peito
I've never felt such pain in my chest before
Não entende nada mesmo de paixão
You don't understand anything about passion
Está levando tudo em brincadeira
You're taking everything as a joke
Pode custar tão caro pra você
It could cost you so much
Eu amanhã posso está com outra
I could be with someone else tomorrow
Vivendo com outra
Living with someone else
E nunca mais te querer
And never want you again
Eu amanhã posso está com outra
I could be with someone else tomorrow
Vivendo com outra
Living with someone else
E nunca mais te querer
And never want you again
Você vai chorar
You're gonna cry
(Você vai chorar)
(You're gonna cry)
Você vai sofrer
You're gonna suffer
Mas será tarde pra se arrepender
But it'll be too late to regret it
Você vai chorar
You're gonna cry
Você vai sofrer
You're gonna suffer
Mas será tarde pra se arrepender
But it'll be too late to regret it
Você vai chorar
You're gonna cry
(Você vai chorar)
(You're gonna cry)
Você vai sofrer
You're gonna suffer
Mas será tarde pra se arrepender
But it'll be too late to regret it
Você vai chorar
You're gonna cry
Você vai sofrer
You're gonna suffer
Mas será tarde pra se arrepender
But it'll be too late to regret it






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.