Léo Magalhães - Quem É o Seu Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Léo Magalhães - Quem É o Seu Amor




Quem É o Seu Amor
Кто твоя любовь?
uma dúvida no seu olhar
В твоем взгляде сомнение читаю,
Quando você olha nos olhos meus
Когда ты смотришь в глаза мои.
Não sabe ainda com quem vai ficar
Ты не знаешь, с кем останешься,
indecisa entre ele e eu
Мечешься между ним и мной.
Coloque agora as cartas sobre a mesa
Выложи карты на стол,
E se declare para o seu amor
И признайся своей любви.
Retire os grilos da minha cabeça
Уйми сомнения в моей голове,
Defina logo isso por favor
Реши же, прошу тебя.
Qual de nós dois que é o seu amor
Кто из нас двоих твоя любовь?
Você está me levando a loucura
Ты сводишь меня с ума,
machucando o meu coração
Ранишь мое сердце.
Nunca senti uma dor assim no peito
Никогда не чувствовал такой боли в груди,
Não entende nada mesmo de paixão
Ты ничего не понимаешь в страсти.
Está levando tudo em brincadeira
Ты воспринимаешь все как игру,
Pode custar tão caro pra você
Но это может дорого тебе обойтись.
Eu amanhã posso está com outra
Завтра я могу быть с другой,
Vivendo com outra
Жить с другой,
E nunca mais te querer
И больше никогда не желать тебя.
Eu amanhã posso está com outra
Завтра я могу быть с другой,
Vivendo com outra
Жить с другой,
E nunca mais te querer
И больше никогда не желать тебя.
Você vai chorar
Ты будешь плакать,
Você vai sofrer
Ты будешь страдать,
Mas será tarde pra se arrepender
Но будет поздно раскаиваться.
Você vai chorar
Ты будешь плакать,
Você vai sofrer
Ты будешь страдать,
Mas será tarde pra se arrepender
Но будет поздно раскаиваться.
uma dúvida no seu olhar
В твоем взгляде сомнение читаю,
Quando você nos olhos meus
Когда ты смотришь в глаза мои.
Não sabe ainda com quem vai ficar
Ты не знаешь, с кем останешься,
indecisa entre ele e eu
Мечешься между ним и мной.
Coloque agora as cartas sobre a mesa
Выложи карты на стол,
E se declare para o seu amor
И признайся своей любви.
Retire os grilos da minha cabeça
Уйми сомнения в моей голове,
Defina logo isso por favor
Реши же, прошу тебя.
Qual de nós dois que é o seu amor
Кто из нас двоих твоя любовь?
Você está me levando a loucura
Ты сводишь меня с ума,
machucando o meu coração
Ранишь мое сердце.
Nunca senti uma dor assim no peito
Никогда не чувствовал такой боли в груди,
Não entende nada mesmo de paixão
Ты ничего не понимаешь в страсти.
Está levando tudo em brincadeira
Ты воспринимаешь все как игру,
Pode custar tão caro pra você
Но это может дорого тебе обойтись.
Eu amanhã posso está com outra
Завтра я могу быть с другой,
Vivendo com outra
Жить с другой,
E nunca mais te querer
И больше никогда не желать тебя.
Eu amanhã posso está com outra
Завтра я могу быть с другой,
Vivendo com outra
Жить с другой,
E nunca mais te querer
И больше никогда не желать тебя.
Você vai chorar
Ты будешь плакать,
(Você vai chorar)
(Ты будешь плакать)
Você vai sofrer
Ты будешь страдать,
Mas será tarde pra se arrepender
Но будет поздно раскаиваться.
Você vai chorar
Ты будешь плакать,
Você vai sofrer
Ты будешь страдать,
Mas será tarde pra se arrepender
Но будет поздно раскаиваться.
Você vai chorar
Ты будешь плакать,
(Você vai chorar)
(Ты будешь плакать)
Você vai sofrer
Ты будешь страдать,
Mas será tarde pra se arrepender
Но будет поздно раскаиваться.
Você vai chorar
Ты будешь плакать,
Você vai sofrer
Ты будешь страдать,
Mas será tarde pra se arrepender
Но будет поздно раскаиваться.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.