Léo Magalhães - Te Amo, Te Amo, Te Amo (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Léo Magalhães - Te Amo, Te Amo, Te Amo (Ao Vivo)




Te Amo, Te Amo, Te Amo (Ao Vivo)
Люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя (Вживую)
Quantas noites lindas esse amor viveu
Сколько прекрасных ночей пережила эта любовь
Aqui no seu abraço o dia amanheceu
В твоих объятиях я встречал рассвет
Quantos compromissos e eu perdendo a hora...
Сколько дел, а я всё опаздывал...
Mais um beijo, roupas jogadas no chão
Ещё один поцелуй, одежда разбросана по полу
Seu abraço forte, bate o coração
Твои крепкие объятия, бьётся сердце
Deixa uma saudade que não tem mais fim...
Оставляешь тоску, которой нет конца...
Se a minha vida é a sua vida
Если моя жизнь это твоя жизнь
Estando separados não vejo saída
В разлуке я не вижу выхода
Olha é tão difícil ficar sem você...
Так сложно быть без тебя...
Até o seu perfume está na minha roupa
Даже твой аромат остался на моей одежде
Se alguém falar seu nome a alma fica louca
Если кто-то произнесёт твоё имя, душа сходит с ума
Se amar é meu destino, amo você...
Если любить моя судьба, то я люблю только тебя...
Te amo
Люблю тебя
Te amo Te amo Te amo
Люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя
Está escrito nas estrelas
Написано на звёздах,
Que eu não sei viver sem você...
Что я не могу жить без тебя...
Te amo
Люблю тебя
Te amo Te amo Te amo
Люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя
Está escrito nas estrelas
Написано на звёздах,
Que eu não sou nada sem você...
Что я ничто без тебя...
Quantas noites lindas esse amor viveu
Сколько прекрасных ночей пережила эта любовь
Aqui no seu abraço o dia amanheceu
В твоих объятиях я встречал рассвет
Quantos compromissos e eu perdendo a hora...
Сколько дел, а я всё опаздывал...
Mais um beijo, roupas jogadas no chão
Ещё один поцелуй, одежда разбросана по полу
Seu abraço forte, bate o coração
Твои крепкие объятия, бьётся сердце
Deixa uma saudade que não tem mais fim...
Оставляешь тоску, которой нет конца...
Se a minha vida é a sua vida
Если моя жизнь это твоя жизнь
Estando separados não vejo saída
В разлуке я не вижу выхода
Olha é tão difícil ficar sem você...
Так сложно быть без тебя...
Até o seu perfume está na minha roupa
Даже твой аромат остался на моей одежде
Se alguém falar seu nome a alma fica louca
Если кто-то произнесёт твоё имя, душа сходит с ума
Se amar é meu destino, amo você...
Если любить моя судьба, то я люблю только тебя...
Te amo
Люблю тебя
Te amo Te amo Te amo
Люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя
Está escrito nas estrelas
Написано на звёздах,
Que eu não sei viver sem você...
Что я не могу жить без тебя...
Te amo
Люблю тебя
Te amo Te amo Te amo
Люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя
Está escrito nas estrelas
Написано на звёздах,
Que eu não sou nada sem você...
Что я ничто без тебя...





Writer(s): joao plinta, waldir luz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.