Paroles et traduction Léo Magalhães - Te Amo, Te Amo, Te Amo (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Amo, Te Amo, Te Amo (Ao Vivo)
Люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя (Вживую)
Quantas
noites
lindas
esse
amor
viveu
Сколько
прекрасных
ночей
пережила
эта
любовь
Aqui
no
seu
abraço
o
dia
amanheceu
В
твоих
объятиях
я
встречал
рассвет
Quantos
compromissos
e
eu
perdendo
a
hora...
Сколько
дел,
а
я
всё
опаздывал...
Mais
um
beijo,
roupas
jogadas
no
chão
Ещё
один
поцелуй,
одежда
разбросана
по
полу
Seu
abraço
forte,
bate
o
coração
Твои
крепкие
объятия,
бьётся
сердце
Deixa
uma
saudade
que
não
tem
mais
fim...
Оставляешь
тоску,
которой
нет
конца...
Se
a
minha
vida
é
a
sua
vida
Если
моя
жизнь
— это
твоя
жизнь
Estando
separados
não
vejo
saída
В
разлуке
я
не
вижу
выхода
Olha
é
tão
difícil
ficar
sem
você...
Так
сложно
быть
без
тебя...
Até
o
seu
perfume
está
na
minha
roupa
Даже
твой
аромат
остался
на
моей
одежде
Se
alguém
falar
seu
nome
a
alma
fica
louca
Если
кто-то
произнесёт
твоё
имя,
душа
сходит
с
ума
Se
amar
é
meu
destino,
só
amo
você...
Если
любить
— моя
судьба,
то
я
люблю
только
тебя...
Te
amo
Te
amo
Te
amo
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя
Está
escrito
nas
estrelas
Написано
на
звёздах,
Que
eu
não
sei
viver
sem
você...
Что
я
не
могу
жить
без
тебя...
Te
amo
Te
amo
Te
amo
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя
Está
escrito
nas
estrelas
Написано
на
звёздах,
Que
eu
não
sou
nada
sem
você...
Что
я
ничто
без
тебя...
Quantas
noites
lindas
esse
amor
viveu
Сколько
прекрасных
ночей
пережила
эта
любовь
Aqui
no
seu
abraço
o
dia
amanheceu
В
твоих
объятиях
я
встречал
рассвет
Quantos
compromissos
e
eu
perdendo
a
hora...
Сколько
дел,
а
я
всё
опаздывал...
Mais
um
beijo,
roupas
jogadas
no
chão
Ещё
один
поцелуй,
одежда
разбросана
по
полу
Seu
abraço
forte,
bate
o
coração
Твои
крепкие
объятия,
бьётся
сердце
Deixa
uma
saudade
que
não
tem
mais
fim...
Оставляешь
тоску,
которой
нет
конца...
Se
a
minha
vida
é
a
sua
vida
Если
моя
жизнь
— это
твоя
жизнь
Estando
separados
não
vejo
saída
В
разлуке
я
не
вижу
выхода
Olha
é
tão
difícil
ficar
sem
você...
Так
сложно
быть
без
тебя...
Até
o
seu
perfume
está
na
minha
roupa
Даже
твой
аромат
остался
на
моей
одежде
Se
alguém
falar
seu
nome
a
alma
fica
louca
Если
кто-то
произнесёт
твоё
имя,
душа
сходит
с
ума
Se
amar
é
meu
destino,
só
amo
você...
Если
любить
— моя
судьба,
то
я
люблю
только
тебя...
Te
amo
Te
amo
Te
amo
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя
Está
escrito
nas
estrelas
Написано
на
звёздах,
Que
eu
não
sei
viver
sem
você...
Что
я
не
могу
жить
без
тебя...
Te
amo
Te
amo
Te
amo
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя
Está
escrito
nas
estrelas
Написано
на
звёздах,
Que
eu
não
sou
nada
sem
você...
Что
я
ничто
без
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): joao plinta, waldir luz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.