Paroles et traduction Léo Magalhães - Tá Brabo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
'tô
pagando
Я
'я
платить
Eu
'tô
pagando
bem
pra
quem
me
der
notícias
dela
Я
'я
платить
тому,
кто
даст
мне
о
нем
Faz
tempo
que
eu
não
vejo
e
nem
converso
com
ela
Давно
я
не
вижу
и
не
общаюсь
с
ней
Tá
desaparecida
e
desligou
o
celular
Тут
исчез
и
выключил
телефон
Onde
será
que
ela
está
Где
она
находится
Já
espalhei
nos
postes
da
cidade
o
seu
retrato
Уже
рассыпал
на
столбы
города,
его
портрет
Tem
gente
apostando
por
aí
que
eu
não
te
acho
Есть
люди,
пари,
там,
что
я
к
тебе
не
думаю
Eu
não
desisto
fácil
Я
не
сдаюсь
легко
Eu
não
desisto
fácil
Я
не
сдаюсь
легко
A
casa
tá
um
lixo
o
aluguel
'tá
atrasado
Дом
сгорит
мусора
аренда
'tá
поздно
O
dinheiro
'tá
indo
pro
boteco
aqui
do
lado
Деньги
'tá
indo
pro
boteco
здесь
стороны
E
é
só
dar
dois
passos
И
это
только
дать
два
действия
É
lá
que
eu
bebo
e
aqui
que
eu
caio
Это
там,
что
я
пью,
и
вот,
что
я
падаю
'Tá
brabo
'Tá
брабо
дроссель
Eu
'tô
dormindo
sem
ninguém
do
lado
Я
'я
спал,
и
никто
не
в
стороне
Acordo
pra
tomar
café
gelado
Согласно
pra
принять
ледяной
кофе
Só
saio
amarrotado
Только
я
выхожу
с
мятой
Nunca
foi
tão
ruim
Никогда
не
было
так
плохо
'Tá
brabo
'Tá
брабо
дроссель
Eu
'tô
dormindo
sem
ninguém
do
lado
Я
'я
спал,
и
никто
не
в
стороне
Não
fico
outra
noite
abandonado
Я
не
могу
еще
одну
ночь,
заброшенный
Eu
vou
pagar
dobrado
Я
буду
платить
сложить
Pra
alguém
cuidar
de
mim
Ведь
кто-то
за
меня
Já
espalhei
nos
postes
da
cidade
o
seu
retrato
Уже
рассыпал
на
столбы
города,
его
портрет
Tem
gente
apostando
por
aí
que
eu
não
te
acho
Есть
люди,
пари,
там,
что
я
к
тебе
не
думаю
Eu
não
desisto
fácil
Я
не
сдаюсь
легко
Eu
não
desisto
fácil
Я
не
сдаюсь
легко
A
casa
'tá
um
lixo
o
aluguel
'tá
atrasado
Дом
'tá
мусора
аренда
'tá
поздно
O
dinheiro
'tá
indo
pro
boteco
aqui
do
lado
Деньги
'tá
indo
pro
boteco
здесь
стороны
E
é
só
dar
dois
passos
И
это
только
дать
два
действия
É
lá
que
eu
bebo
e
aqui
que
eu
caio
Это
там,
что
я
пью,
и
вот,
что
я
падаю
'Tá
brabo
'Tá
брабо
дроссель
Eu
'tô
dormindo
sem
ninguém
do
lado
Я
'я
спал,
и
никто
не
в
стороне
Acordo
pra
tomar
café
gelado
Согласно
pra
принять
ледяной
кофе
Só
saio
amarrotado
Только
я
выхожу
с
мятой
Nunca
foi
tão
ruim
Никогда
не
было
так
плохо
'Tá
brabo
'Tá
брабо
дроссель
Eu
'tô
dormindo
sem
ninguém
do
lado
Я
'я
спал,
и
никто
не
в
стороне
Não
fico
outra
noite
abandonado
Я
не
могу
еще
одну
ночь,
заброшенный
Eu
vou
pagar
dobrado
Я
буду
платить
сложить
Pra
alguém
cuidar
de
mim
Ведь
кто-то
за
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.