Paroles et traduction Léo Rodriguez - Fantasma do Passado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fantasma do Passado
Ghost of the Past
E
eu
ainda
tenho
o
fantasma
do
passado
And
I
still
have
the
ghost
of
the
past
Que
mexe
com
meu
coração
That
messes
with
my
heart
Nunca
rolou
nada,
nem
fomos
namorados
Nothing
ever
happened,
nor
were
we
ever
lovers
Mas
tira
os
meus
pés
do
chão
But
it
sweeps
me
off
my
feet
Um
dia
você
me
olhou,
a
respiração
parou
One
day
you
looked
at
me,
my
breath
stopped
E
algo
estranho
eu
senti
And
I
felt
something
strange
Depois
veio
um
lindo
sorriso,
eu
me
perdi
no
paraíso
Then
came
a
beautiful
smile,
I
lost
myself
in
paradise
E
nunca
mais
quero
sair
And
I
never
want
to
leave
Estou
enlouquecendo
com
você
aparecendo
I'm
going
crazy
with
you
appearing
Em
cada
canto
que
eu
olhar
In
every
corner
I
look
Estou
te
esperando,
você
tirou
meus
pés
do
chão
I'm
waiting
for
you,
you've
swept
me
off
my
feet
E
ainda
não
me
fez
voar
And
you
still
haven't
made
me
fly
Estou
enlouquecendo
com
você
aparecendo
I'm
going
crazy
with
you
appearing
Em
cada
canto
que
eu
olhar
In
every
corner
I
look
Estou
te
esperando,
você
tirou
meus
pés
do
chão
I'm
waiting
for
you,
you've
swept
me
off
my
feet
E
ainda
não
me
fez
voar
And
you
still
haven't
made
me
fly
Ainda
não
me
fez
voar
You
still
haven't
made
me
fly
Ainda
não
me
fez
voar
You
still
haven't
made
me
fly
E
eu
ainda
tenho
o
fantasma
do
passado
And
I
still
have
the
ghost
of
the
past
Que
mexe
com
meu
coração
That
messes
with
my
heart
Nunca
rolou
nada,
nem
fomos
namorados
Nothing
ever
happened,
nor
were
we
ever
lovers
Mas
tira
os
meus
pés
do
chão
But
it
sweeps
me
off
my
feet
Um
dia
você
me
olhou,
a
respiração
parou
One
day
you
looked
at
me,
my
breath
stopped
E
algo
estranho
eu
senti
And
I
felt
something
strange
Depois
veio
um
lindo
sorriso,
eu
me
perdi
no
paraíso
Then
came
a
beautiful
smile,
I
lost
myself
in
paradise
E
nunca
mais
quero
sair
And
I
never
want
to
leave
Estou
enlouquecendo
com
você
aparecendo
I'm
going
crazy
with
you
appearing
Em
cada
canto
que
eu
olhar
In
every
corner
I
look
Estou
te
esperando,
você
tirou
meus
pés
do
chão
I'm
waiting
for
you,
you've
swept
me
off
my
feet
E
ainda
não
me
fez
voar
And
you
still
haven't
made
me
fly
Estou
enlouquecendo
com
você
aparecendo
I'm
going
crazy
with
you
appearing
Em
cada
canto
que
eu
olhar
In
every
corner
I
look
Estou
te
esperando,
você
tirou
meus
pés
do
chão
I'm
waiting
for
you,
you've
swept
me
off
my
feet
E
ainda
não
me
fez
voar
And
you
still
haven't
made
me
fly
Ainda
não
me
fez
voar
You
still
haven't
made
me
fly
Ainda
não
me
fez
voaaaaar
You
still
haven't
made
me
flyyyyyy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonardo Henrique Rodrigues Alves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.