Paroles et traduction Léo Stronda feat. Rafa Schulz - Seu Anjo
Espero
que
esteja
me
ouvindo
agora
Надеюсь,
ты
слышишь
меня
сейчас,
O
barulho
na
janela
não
é
a
chuva
lá
fora
Этот
шум
за
окном
— не
дождь,
Eu
sempre
estive
ao
seu
lado
Я
всегда
был
рядом
с
тобой
E
não
mudaria
o
nosso
passado
И
не
изменил
бы
нашего
прошлого.
Estenda
a
sua
mão
pra
me
sentir
Протяни
свою
руку,
чтобы
почувствовать
меня,
Sinta
um
abraço,
eu
estou
aqui
Почувствуй
объятия,
я
здесь,
Sempre
estarei
cuidando
de
você
Я
всегда
буду
заботиться
о
тебе.
Meu
amor,
eu
sei
que
vai
doer
Любовь
моя,
я
знаю,
тебе
будет
больно,
Pedi
pra
Deus
pra
nada
te
acontecer
Я
молил
Бога,
чтобы
с
тобой
ничего
не
случилось,
E
se
tivesse
que
levar
alguém
que
não
fosse
você
И
если
бы
пришлось
кого-то
забрать,
пусть
это
буду
не
ты.
Não
se
preocupe,
tudo
vai
passar
Не
волнуйся,
всё
пройдёт,
Não
se
assuste,
meu
amor
não
vai
mudar
Не
бойся,
моя
любовь
не
изменится.
Daqui
de
cima
estarei
te
cuidando
Отсюда,
сверху,
я
буду
присматривать
за
тобой,
Fui
seu
amor,
agora
sou
seu
anjo
Я
был
твоей
любовью,
теперь
я
твой
ангел.
Nesse
novo
plano,
vejo
coisas
que
não
via
С
этого
нового
места
я
вижу
то,
чего
не
видел
раньше,
Sei
que
da
saudade,
mas
siga
sua
vida
Я
знаю,
что
ты
скучаешь,
но
живи
дальше.
Te
via
todo
dia
pensativa,
no
canto
do
nosso
café
Я
видел
тебя
каждый
день
задумчивой,
в
углу
нашего
кафе,
Eu
até
sussurrei:
"Não
perca
a
sua
fé"
Я
даже
прошептал:
"Не
теряй
веру".
Sei
que
ainda
pode
me
sentir
Я
знаю,
ты
всё
ещё
можешь
чувствовать
меня,
Quando
olha
pro
céu
sei
que
quer
me
ouvir
Когда
смотришь
на
небо,
я
знаю,
ты
хочешь
услышать
меня.
Ouvi
você
pedindo
pra
eu
voltar
Я
слышал,
как
ты
просила
меня
вернуться,
Mas
não
se
assuste
o
nosso
amor
nunca
vai
mudar
Но
не
бойся,
наша
любовь
никогда
не
изменится.
Não
se
preocupe,
tudo
vai
passar
Не
волнуйся,
всё
пройдёт,
Não
se
assuste,
meu
amor
não
vai
mudar
Не
бойся,
моя
любовь
не
изменится.
Daqui
de
cima
estarei
te
cuidando
Отсюда,
сверху,
я
буду
присматривать
за
тобой,
Fui
seu
amor,
agora
sou
seu
anjo
Я
был
твоей
любовью,
теперь
я
твой
ангел.
Vou
te
esperar
por
toda
eternidade
Я
буду
ждать
тебя
целую
вечность,
Te
amar
me
mantem
vivo
de
verdade
Любовь
к
тебе
поддерживает
меня
воистину
живым.
E
quando
o
mundo
for
cruel
com
você
И
когда
мир
будет
жесток
к
тебе,
Feche
os
olhos
e
ouça
o
que
vou
te
dizer
Закрой
глаза
и
послушай,
что
я
скажу
тебе:
Não
se
preocupe,
tudo
vai
passar
Не
волнуйся,
всё
пройдёт,
Não
se
assuste,
meu
amor
não
vai
mudar
Не
бойся,
моя
любовь
не
изменится.
Daqui
de
cima
estarei
te
cuidando
Отсюда,
сверху,
я
буду
присматривать
за
тобой,
Fui
seu
amor,
agora
sou
seu
anjo
Я
был
твоей
любовью,
теперь
я
твой
ангел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Léo Stronda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.