Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Một giây phút thôi
Nur ein Augenblick
Lời
nào
gian
dối
em
đến
bên
tôi
Welch
lügnerische
Worte,
mit
denen
du
zu
mir
kamst
Tình
yêu
đầu
môi
em
muốn
đùa
thôi
Liebe
nur
auf
deinen
Lippen,
du
wolltest
nur
spielen
Dù
lòng
vẫn
biết
sao
vẫn
muốn
bên
em
Obwohl
mein
Herz
es
wusste,
wollte
ich
dennoch
bei
dir
sein
Không
có
em
đời
tôi
cạn
khô
Ohne
dich
vertrocknet
mein
Leben
Dù
dối
gian,
dù
đắng
cay
tình
yêu
mãi
không
đổi
thay
Trotz
der
Lügen,
trotz
der
Bitterkeit,
meine
Liebe
bleibt
unverändert
Ngàn
sóng
trào
dâng
xô
bờ
Tausend
Wellen
steigen
auf
und
schlagen
ans
Ufer
Biển
mãi
vì
em
mong
chờ
Das
Meer
wartet
ewig
auf
dich
Tình
anh
trao
em
mãi
như
biển
xanh
Meine
Liebe
zu
dir
ist
wie
das
blaue
Meer
Nguyện
ước
rằng
em
thật
lòng
Ich
wünsche
mir,
dass
du
es
ernst
meinst
Nguyện
ước
rằng
em
thật
lòng
Ich
wünsche
mir,
dass
du
es
ernst
meinst
Một
giây
phút
thôi
cũng
ấm
đời
tôi
Nur
ein
Augenblick
würde
mein
Leben
erwärmen
Ngày
nào
em
đến
cho
lá
cây
xanh
Der
Tag,
an
dem
du
kamst,
ließ
die
Blätter
grün
werden
Mùa
xuân
tươi
mát
biển
hát
tình
ca
Der
Frühling
war
frisch,
das
Meer
sang
Liebeslieder
Giờ
em
quay
bước
cây
lá
chơi
vơi
Jetzt,
wo
du
dich
abwendest,
sind
die
Bäume
und
Blätter
verloren
Không
có
em
mùa
xuân
tàn
khô
Ohne
dich
verdorrt
der
Frühling
Dù
dối
gian,
dù
đắng
cay
tình
yêu
mãi
không
đổi
thay
Trotz
der
Lügen,
trotz
der
Bitterkeit,
meine
Liebe
bleibt
unverändert
Ngàn
sóng
trào
dâng
xô
bờ
Tausend
Wellen
steigen
auf
und
schlagen
ans
Ufer
Biển
mãi
vì
em
mong
chờ
Das
Meer
wartet
ewig
auf
dich
Tình
anh
trao
em
mãi
như
biển
xanh
Meine
Liebe
zu
dir
ist
wie
das
blaue
Meer
Nguyện
ước
rằng
em
thật
lòng
Ich
wünsche
mir,
dass
du
es
ernst
meinst
Nguyện
ước
rằng
em
thật
lòng
Ich
wünsche
mir,
dass
du
es
ernst
meinst
Một
giây
phút
thôi
cũng
ấm
đời
tôi
Nur
ein
Augenblick
würde
mein
Leben
erwärmen
Nguyện
ước
rằng
em
thật
lòng
Ich
wünsche
mir,
dass
du
es
ernst
meinst
Nguyện
ước
rằng
em
thật
lòng
Ich
wünsche
mir,
dass
du
es
ernst
meinst
Một
giây
phút
thôi
cũng
ấm
đời
tôi
Nur
ein
Augenblick
würde
mein
Leben
erwärmen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hung Truong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.