Lô Borges feat. Solange Borges - Vento de Maio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lô Borges feat. Solange Borges - Vento de Maio




Vento de Maio
Майский ветер
Vento de maio rainha de raio estrela cadente
Майский ветер, королева молний, падающая звезда,
Chegou de repente o fim da viagem
Неожиданно настал конец путешествия.
Agora não mais pra voltar atrás
Теперь уже нельзя вернуться назад.
Rainha de maio valeu o teu pique
Королева мая, спасибо за твой порыв,
Apenas para chover no meu piquenique
Только чтобы пролиться дождём на моём пикнике.
Assim meu sapato coberto de barro
Теперь мои ботинки покрыты грязью,
Apenas pra não parar nem voltar atrás
Только чтобы не останавливаться и не возвращаться.
Chegou de repente o fim da viagem
Неожиданно настал конец путешествия.
Agora não mais...
Теперь уже нельзя...
Vento de raio rainha de maio estrela cadente
Ветер молний, королева мая, падающая звезда,
Chegou de repente o fim da viagem
Неожиданно настал конец путешествия.
Agora não mais pra voltar atrás
Теперь уже нельзя вернуться назад.
Rainha de maio valeu o teu pique
Королева мая, спасибо за твой порыв,
Apenas para chover no meu piquenique
Только чтобы пролиться дождём на моём пикнике.
Assim meu sapato coberto de barro
Теперь мои ботинки покрыты грязью,
Apenas pra não parar nem voltar atrás
Только чтобы не останавливаться и не возвращаться.
Rainha de maio valeu o teu pique
Королева мая, спасибо за твой порыв,
Apenas para chover...
Только чтобы пролиться дождём...
Nisso eu escuto no rádio do carro a nossa canção
И тут я слышу в автомобильном радио нашу песню,
Sol girassol e meus olhos abertos pra outra emoção
Солнце, подсолнух, и мои глаза открыты для новых эмоций.
E quase que eu me esqueci que o tempo não pára
И я почти забыл, что время не останавливается
Nem vai esperar
И не будет ждать.
Vento de maio rainha dos raios de sol
Майский ветер, королева солнечных лучей,
no teu pique estrela cadente até nunca mais
Лети своим путем, падающая звезда, прощай навсегда.
Não te maltrates nem tentes voltar o que não tem mais vez
Не мучай себя и не пытайся вернуть то, чего больше нет.
Nem lembro teu nome nem sei
Я даже не помню твоего имени, даже не знаю,
Estrela qualquer no fundo do mar
Просто звезда где-то на дне моря.
Vento de maio rainha dos raios de sol
Майский ветер, королева солнечных лучей,
Chegou de repente o fim da viagem
Неожиданно настал конец путешествия.
Agora não mais pra voltar atrás
Теперь уже нельзя вернуться назад.
Rainha de maio valeu o teu pique
Королева мая, спасибо за твой порыв,
Apenas para chover no meu piquenique
Только чтобы пролиться дождём на моём пикнике.
Assim meu sapato coberto de barro
Теперь мои ботинки покрыты грязью,
Apenas pra não parar nem voltar atrás
Только чтобы не останавливаться и не возвращаться.
Rainha de maio valeu o teu pique
Королева мая, спасибо за твой порыв,
Apenas para chover no meu piquenique...
Только чтобы пролиться дождём на моём пикнике...





Writer(s): GILBERTO GIL, TORQUATO NETO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.