Paroles et traduction Lô Borges feat. Solange Borges - Vento de Maio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vento de Maio
Майский ветер
Vento
de
maio
rainha
de
raio
estrela
cadente
Майский
ветер,
королева
молний,
падающая
звезда,
Chegou
de
repente
o
fim
da
viagem
Неожиданно
настал
конец
путешествия.
Agora
já
não
dá
mais
pra
voltar
atrás
Теперь
уже
нельзя
вернуться
назад.
Rainha
de
maio
valeu
o
teu
pique
Королева
мая,
спасибо
за
твой
порыв,
Apenas
para
chover
no
meu
piquenique
Только
чтобы
пролиться
дождём
на
моём
пикнике.
Assim
meu
sapato
coberto
de
barro
Теперь
мои
ботинки
покрыты
грязью,
Apenas
pra
não
parar
nem
voltar
atrás
Только
чтобы
не
останавливаться
и
не
возвращаться.
Chegou
de
repente
o
fim
da
viagem
Неожиданно
настал
конец
путешествия.
Agora
já
não
dá
mais...
Теперь
уже
нельзя...
Vento
de
raio
rainha
de
maio
estrela
cadente
Ветер
молний,
королева
мая,
падающая
звезда,
Chegou
de
repente
o
fim
da
viagem
Неожиданно
настал
конец
путешествия.
Agora
já
não
dá
mais
pra
voltar
atrás
Теперь
уже
нельзя
вернуться
назад.
Rainha
de
maio
valeu
o
teu
pique
Королева
мая,
спасибо
за
твой
порыв,
Apenas
para
chover
no
meu
piquenique
Только
чтобы
пролиться
дождём
на
моём
пикнике.
Assim
meu
sapato
coberto
de
barro
Теперь
мои
ботинки
покрыты
грязью,
Apenas
pra
não
parar
nem
voltar
atrás
Только
чтобы
не
останавливаться
и
не
возвращаться.
Rainha
de
maio
valeu
o
teu
pique
Королева
мая,
спасибо
за
твой
порыв,
Apenas
para
chover...
Только
чтобы
пролиться
дождём...
Nisso
eu
escuto
no
rádio
do
carro
a
nossa
canção
И
тут
я
слышу
в
автомобильном
радио
нашу
песню,
Sol
girassol
e
meus
olhos
abertos
pra
outra
emoção
Солнце,
подсолнух,
и
мои
глаза
открыты
для
новых
эмоций.
E
quase
que
eu
me
esqueci
que
o
tempo
não
pára
И
я
почти
забыл,
что
время
не
останавливается
Nem
vai
esperar
И
не
будет
ждать.
Vento
de
maio
rainha
dos
raios
de
sol
Майский
ветер,
королева
солнечных
лучей,
Vá
no
teu
pique
estrela
cadente
até
nunca
mais
Лети
своим
путем,
падающая
звезда,
прощай
навсегда.
Não
te
maltrates
nem
tentes
voltar
o
que
não
tem
mais
vez
Не
мучай
себя
и
не
пытайся
вернуть
то,
чего
больше
нет.
Nem
lembro
teu
nome
nem
sei
Я
даже
не
помню
твоего
имени,
даже
не
знаю,
Estrela
qualquer
lá
no
fundo
do
mar
Просто
звезда
где-то
на
дне
моря.
Vento
de
maio
rainha
dos
raios
de
sol
Майский
ветер,
королева
солнечных
лучей,
Chegou
de
repente
o
fim
da
viagem
Неожиданно
настал
конец
путешествия.
Agora
já
não
dá
mais
pra
voltar
atrás
Теперь
уже
нельзя
вернуться
назад.
Rainha
de
maio
valeu
o
teu
pique
Королева
мая,
спасибо
за
твой
порыв,
Apenas
para
chover
no
meu
piquenique
Только
чтобы
пролиться
дождём
на
моём
пикнике.
Assim
meu
sapato
coberto
de
barro
Теперь
мои
ботинки
покрыты
грязью,
Apenas
pra
não
parar
nem
voltar
atrás
Только
чтобы
не
останавливаться
и
не
возвращаться.
Rainha
de
maio
valeu
o
teu
pique
Королева
мая,
спасибо
за
твой
порыв,
Apenas
para
chover
no
meu
piquenique...
Только
чтобы
пролиться
дождём
на
моём
пикнике...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GILBERTO GIL, TORQUATO NETO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.