Lô Borges - Carnaval de cor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lô Borges - Carnaval de cor




Carnaval de cor
Carnival of Colors
Amanheceu
Dawn has come
E tudo vem pra melhor
And everything's getting better
E pode ser que amanhã
And tomorrow, perhaps
A gente saiba de cor
We'll know by heart
Da luz que ninguém
The light that no one
Tem como negar
Can deny
Nem pode pegar
Or grasp
E atravessar a canção
And travel through the song
Não é feita de marfim
It's not made of ivory
E nem convive com o ébano
Nor does it dwell with ebony
É o som do meu silêncio
It's the sound of my silence
A palavra do meu dom
The word of my gift
Dom que você não sabe entender
A gift that you can't understand
Nem pode ouvir o movimento da luz
Nor can you hear the movement of light
Também quem mandou a gente sumir
Who told us to disappear?
Mudar de estação e esquecer o que foi
To change seasons and forget what was
Um amanhecer que prometia
A dawn promising to be
Ser um carnaval de cor
A carnival of colors
Mas no fim do dia
But at the end of the day
O silêncio foi o vencedor
Silence was the victor
Venceu o som
It defeated the sound
Vibrou em luz
It vibrated in light
O vencedor
The victor
A luz chegou
The light has arrived
Virou um som
It's become a sound
O sol renasceu
The sun has been reborn
Lindo
Beautiful





Writer(s): Salomao Borges Filho, Marcio Hilton Fragos Borges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.