Lô Borges - Força do Vento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lô Borges - Força do Vento




Força do Vento
Сила ветра
Pela fresta desta janela
Сквозь щель этого окна
Oh! vem o vento
О! Ворвался ветер,
E te rouba do meu leito
И украл тебя из моей постели,
Sem ao menos me dizer
Даже не сказав мне,
Para onde vai te levar
Куда он тебя унесет.
Quem se apossa assim tão fácil
Кто завладевает так легко,
É, não vai muito além
Далеко не уйдет.
Pois na força da manhã
Ведь силой утра
Posso ser muito valente
Я могу быть очень отважным,
Prá vencer o espaço e te achar
Чтобы победить пространство и найти тебя.
Adormece o tempo
Время засыпает,
Que a fada te jurou
Которое фея тебе поклялась.
Fere o dedo no teu sonho
Уколет палец в твоем сне,
Se assusta com o meu beijo
Испугается моего поцелуя
E acorda a tempo
И проснется вовремя,
De saber que ainda eu sou teu rei
Чтобы узнать, что я все еще твой король.
Vale mais a força do pensamento
Сила мысли важнее.
Quem se apossa assim tão fácil...
Кто завладевает так легко...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.