Paroles et traduction Lô Borges - Fronteira
Tão
bonita
é
a
sua
luz
Так
красиво
его
свет
Que
preciso
contar
pra
você
Что
мне
нужно
рассказывать
вам
A
viagem
do
meu
coração
Путешествие
мое
сердце
Sou
um
filho
da
mesma
luz
Я
сын
того
же
свет
Um
irmão
das
estrelas
do
céu
Брата
звезд
с
неба
Sentinela
da
cor
e
do
som
Часовой
цвета
и
звука
Caminhos
da
sorte
Пути
везения
Eu
trilho
e
acho
bom
Я
рельс,
и
я
думаю,
хорошее
Quanto
mais
eu
procuro
aqui
Чем
больше
я
ищу
здесь
Mais
encontro
em
outro
lugar
Подробнее
о
встрече
в
другом
месте
A
fronteira
é
onde
eu
caí
Границы,
где
я
упал
Para
vir
me
acompanhar
Для
того
чтобы
прийти
мне
в
ногу
Não
se
pode
cansar
de
subir
Не
можете
устали,
подниматься
Inventar
cordilheiras
no
ar
Придумать
окружающего
воздуха
Caminhos
da
sorte
Пути
везения
Eu
trilho
e
acho
bom
Я
рельс,
и
я
думаю,
хорошее
Pelo
canto
do
pássaro
На
углу
птицы
Pelo
passo
daquele
animal
По
шагу
этого
животного
Eu
escuto
o
universo
pedir
Я
слушаю
вселенную
заказать
Um
segundo
de
atenção
Второе
внимание
E
um
gato
de
olho
no
além
И
кошка
глаз
в
дополнение
к
Solidário
passou
por
aqui
Солидарный
прошел
здесь
Caminhos
da
sorte
Пути
везения
Eu
trilho
e
acho
bom
Я
рельс,
и
я
думаю,
хорошее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Harmonia
date de sortie
07-04-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.