Paroles et traduction Lô Borges - Partimos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
tempo
de
lembrar,
das
coisas
que
foram
ditas
It's
time
to
remember,
the
things
that
were
said
Na
trilha
sonora,
da
nossa
estrada
sem
fim
On
the
soundtrack,
of
our
endless
road
Eis
que
a
viagem
começa
de
novo
Behold,
the
journey
begins
again
Quando
a
lembrança
vem
nos
falar
When
the
memory
comes
to
tell
us
Dos
sacramentos
guardados
Of
the
saved
sacraments
O
mar
da
montanha
é
monte
de
nuvens
The
sea
of
the
mountain
is
a
mountain
of
clouds
Num
vôo
futuro,
vôa
com
as
asas
do
coração
In
a
future
flight,
fly
with
the
wings
of
your
heart
Que
os
tempos
da
esperança
That
the
times
of
hope
São
também
de
solidão
Are
also
of
solitude
É
tempo
de
lembrar,
das
coisas
que
foram
ditas
It's
time
to
remember,
the
things
that
were
said
Na
trilha
sonora,
da
nossa
estrada
sem
fim
On
the
soundtrack,
of
our
endless
road
Eis
que
a
viagem
começa
de
novo
Behold,
the
journey
begins
again
Quando
a
lembrança
vem
nos
falar
When
the
memory
comes
to
tell
us
Dos
sacramentos
guardados
Of
the
saved
sacraments
O
mar
da
montanha
é
monte
de
nuvens
The
sea
of
the
mountain
is
a
mountain
of
clouds
Num
vôo
futuro,
vôa
com
as
asas
do
coração
In
a
future
flight,
fly
with
the
wings
of
your
heart
Que
os
tempos
da
esperança
That
the
times
of
hope
São
também
de
solidão
Are
also
of
solitude
Guardo
amizade
numa
caixa
de
cristal
I
keep
our
friendship
in
a
glass
box
Num
navio
de
brinquedos
In
a
toy
ship
Que
navega
o
Sideral
That
sails
through
the
Sideral
É
hora
de
dizer
qual
foi,
qual
é
It's
time
to
say
what
was,
what
is
E
perguntar
o
que
será
And
ask
what
will
be
O
que
será,
o
que
será
What
will
be,
what
will
be
Num
vôo
futuro,
vôa
com
as
asas
do
coração
In
a
future
flight,
fly
with
the
wings
of
your
heart
Que
os
tempos
da
esperança
That
the
times
of
hope
São
também
de
solidão
Are
also
of
solitude
Guardo
amizade
numa
caixa
de
cristal
I
keep
our
friendship
in
a
glass
box
Num
navio
de
brinquedos
In
a
toy
ship
Que
navega
o
Sideral
That
sails
through
the
Sideral
É
hora
de
dizer
qual
foi,
qual
é
It's
time
to
say
what
was,
what
is
E
perguntar
o
que
será
And
ask
what
will
be
O
que
será,
o
que
será
What
will
be,
what
will
be
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salomao Borges Filho, Nelson Angelo Cavalcanti Martins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.