Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
like
bad
milk
on
your
night
stand
Es
ist
wie
saure
Milch
auf
deinem
Nachttisch
Something
awful
that
you
can't
let
go
to
waste
Etwas
Schreckliches,
das
du
nicht
verkommen
lassen
kannst
An
old
soul
you
can't
let
go
Eine
alte
Seele,
die
du
nicht
loslassen
kannst
Ten
fingers
wrapped
around
your
throat
Zehn
Finger
um
deinen
Hals
gewickelt
They
say
you
get
what
you
give
Sie
sagen,
man
erntet,
was
man
sät
But
I
can't
give
shit
Aber
ich
kann
nichts
geben
I'm
stuck
in
this
trench
Ich
stecke
in
diesem
Graben
fest
Counting
all
my
sins
Zähle
all
meine
Sünden
You
want
what
I'm
not?
Du
willst,
was
ich
nicht
bin?
Well
here's
what
I've
got
Nun,
hier
ist,
was
ich
habe
Another
sad
song
from
my
fucked
up
thoughts
Ein
weiteres
trauriges
Lied
aus
meinen
beschissenen
Gedanken
I
can't
make
something
pretty
when
everybody's
listening
Ich
kann
nichts
Schönes
erschaffen,
wenn
alle
zuhören
Thought
I
wanted
to
Ich
dachte,
ich
wollte
es
But
everything
around
me
is
blue
Aber
alles
um
mich
herum
ist
blau
It
comes
and
goes
so
swiftly
Es
kommt
und
geht
so
schnell
Tells
me
no
one
will
miss
me
Sagt
mir,
dass
niemand
mich
vermissen
wird
I
never
know
the
truth
when
everything
around
me
is
blue
Ich
kenne
nie
die
Wahrheit,
wenn
alles
um
mich
herum
blau
ist
Get
pushed
in
these
ditches
reopening
stitches
for
days
Werde
in
diese
Gräben
gestoßen,
öffne
tagelang
wieder
alte
Wunden
Bet
you
all
think
I
just
throw
salt
in
my
wounds
just
for
my
own
amusement
Ich
wette,
ihr
denkt
alle,
ich
streue
nur
Salz
in
meine
Wunden,
nur
zu
meiner
eigenen
Belustigung
Okay?
And
I
bet
you'll
all
leave
when
-
Okay?
Und
ich
wette,
ihr
werdet
alle
gehen,
wenn
-
I
can't
make
something
pretty
when
everybody's
listening
Ich
kann
nichts
Schönes
erschaffen,
wenn
alle
zuhören
Thought
I
wanted
to
Ich
dachte,
ich
wollte
es
But
everything
around
me
is
blue
Aber
alles
um
mich
herum
ist
blau
It
comes
and
goes
so
swiftly
Es
kommt
und
geht
so
schnell
Tells
me
no
one
will
miss
me
Sagt
mir,
dass
niemand
mich
vermissen
wird
I
never
know
what's
true
Ich
weiß
nie,
was
wahr
ist
When
everything
around
me
is...
Wenn
alles
um
mich
herum...
So
transactional,
just
a
fraction
of
what
it
was
So
transaktional,
nur
ein
Bruchteil
dessen,
was
es
war
So
transactional,
just
a
fraction
of
what
it
was
So
transaktional,
nur
ein
Bruchteil
dessen,
was
es
war
And
I'm
fucking
spent
Und
ich
bin
verdammt
ausgelaugt
They
say
you
get
what
you
give.
But
that
don't
mean
shit
Sie
sagen,
man
bekommt,
was
man
gibt.
Aber
das
bedeutet
einen
Scheiß
Cause
selling
my
sins
never
made
me
rich
so-
Denn
meine
Sünden
zu
verkaufen,
hat
mich
nie
reich
gemacht,
also
-
I
can't
make
something
pretty
when
everybody's
listening
Ich
kann
nichts
Schönes
erschaffen,
wenn
alle
zuhören
Thought
I
wanted
to
Ich
dachte,
ich
wollte
es
But
everything
around
me
is
blue
Aber
alles
um
mich
herum
ist
blau
It
comes
and
goes
so
swiftly
Es
kommt
und
geht
so
schnell
Tells
me
no
one
will
miss
me
Sagt
mir,
dass
niemand
mich
vermissen
wird
I
never
know
the
truth
when
everything
around
me
is
blue
Ich
kenne
nie
die
Wahrheit,
wenn
alles
um
mich
herum
blau
ist
Inside
there's
something
missing
In
mir
fehlt
etwas
Can't
say
that
life
is
pretty
when
I
lie
with
you
Ich
kann
nicht
sagen,
dass
das
Leben
schön
ist,
wenn
ich
bei
dir
liege
You
know
there's
nothing
I
can
do
Du
weißt,
es
gibt
nichts,
was
ich
tun
kann
And
if
tomorrow's
empty
Und
wenn
morgen
leer
ist
I
know
you'll
be
there
to
kiss
me
Ich
weiß,
du
wirst
da
sein,
um
mich
zu
küssen
Leave
a
mark
or
two
Hinterlässt
ein
oder
zwei
Male
To
show
them
all
that
I'm
with
you
Um
allen
zu
zeigen,
dass
ich
bei
dir
bin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josh Landry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.