Lương Bích Hữu feat. Tam Hổ - Người Lạ Từng Yêu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lương Bích Hữu feat. Tam Hổ - Người Lạ Từng Yêu




Người Lạ Từng Yêu
Stranger I Used to Love
Người Lạ Từng YêuRút gọn
Stranger I Used to Love
Bài hát: Người Lạ Từng Yêu - Lương Bích Hữu, Tam Hổ
Song: Stranger I Used to Love - Lương Bích Hữu, Tam Hổ
Sáng tác: Khánh Đơn
Composer: Khánh Đơn
đôi lúc ta thấy nhau tình
Sometimes we see each other by chance
Em vui không khi ta như người lạ
Are you happy when we meet as strangers
Cứ đi qua như chưa bao giờ
Just passing by as if we've never met
Gặp nhau rồi quen biết nhau.
Met and became acquainted before.
Cũng thỉnh thoảng cho những câu hỏi thăm
Sometimes I ask you a few questions
Em khỏe không, cuộc sống như thế nào?
Are you well, how's life?
Rồi anh đi mau, ai đó hỏi em rằng
Then I quickly leave, someone asks me
Người ấy của em?
Who's that person to you?
Người ấy em từng yêu, người khiến em hay cười
That person I used to love, the one who made me laugh
Người cũng làm cho em bao lần nước mắt rơi
The one who also made me cry many times
Giờ đã không còn vui, mỗi khi trông thấy người
Now there's no more joy, whenever I see that person
Nở nụ cười trên môi, rồi bước vội thế thôi.
I smile and quickly walk away.
Người cũng đang cùng ai, hạnh phúc nơi chân trời
That person is also with someone, happy on the horizon
Giờ người đã quên chưa, vui buồn của lúc xưa
Have you forgotten the joys and sorrows of the past?
Buồn lắm khi ta, cố xem như xa lạ
It's sad when we try to act like strangers
Người lạ từng yêu nhau, thấy nhau thêm u sầu.
Strangers who used to love each other, seeing each other only brings more sadness.





Writer(s): Donkhanh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.