Lương Bích Hữu feat. Tam Hổ - Người Lạ Từng Yêu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lương Bích Hữu feat. Tam Hổ - Người Lạ Từng Yêu




Người Lạ Từng Yêu
Незнакомец, которого я любила
Người Lạ Từng YêuRút gọn
Незнакомец, которого я любила
Bài hát: Người Lạ Từng Yêu - Lương Bích Hữu, Tam Hổ
Песня: Незнакомец, которого я любила - Lương Bích Hữu, Tam Hổ
Sáng tác: Khánh Đơn
Автор: Khánh Đơn
đôi lúc ta thấy nhau tình
Иногда мы случайно встречаемся,
Em vui không khi ta như người lạ
Тебе радостно, что мы как незнакомцы?
Cứ đi qua như chưa bao giờ
Просто проходим мимо, словно никогда
Gặp nhau rồi quen biết nhau.
Не встречались и не были знакомы.
Cũng thỉnh thoảng cho những câu hỏi thăm
Иногда перекидываемся парой фраз,
Em khỏe không, cuộc sống như thế nào?
Как дела? Как жизнь?
Rồi anh đi mau, ai đó hỏi em rằng
А потом ты быстро уходишь, и кто-то спрашивает меня:
Người ấy của em?
Кто он для тебя?
Người ấy em từng yêu, người khiến em hay cười
Тот, кого я любила, тот, кто заставлял меня смеяться,
Người cũng làm cho em bao lần nước mắt rơi
Тот, кто заставлял меня плакать много раз,
Giờ đã không còn vui, mỗi khi trông thấy người
Теперь мне не радостно, когда я вижу тебя,
Nở nụ cười trên môi, rồi bước vội thế thôi.
Улыбаешься, а потом спешишь уйти.
Người cũng đang cùng ai, hạnh phúc nơi chân trời
Ты сейчас с кем-то, счастлив на краю света,
Giờ người đã quên chưa, vui buồn của lúc xưa
Ты уже забыл, как нам было хорошо и грустно раньше?
Buồn lắm khi ta, cố xem như xa lạ
Так грустно, что мы пытаемся вести себя как чужие,
Người lạ từng yêu nhau, thấy nhau thêm u sầu.
Незнакомцы, которые когда-то любили друг друга, встречаясь, лишь добавляем печали.





Writer(s): Donkhanh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.