Lệ Quyên - Ảo Ảnh - traduction des paroles en russe

Ảo Ảnh - Lệ Quyêntraduction en russe




Ảo Ảnh
Иллюзия
Yêu cho biết sao đêm dài
Любить, чтобы узнать, как длинна ночь,
Cho quen với nồng cay
Чтобы привыкнуть к жгучей боли.
Yêu cho thấy bao lâu đài
Любить, чтобы увидеть, как много замков
Chỉ còn lại trang giấy
Остались лишь на листке бумаги.
Dòng mực xanh còn đấy
Синие чернила всё ещё здесь,
Hứa cho nhiều, bao lời nói
Сколько бы обещаний ни было дано,
Đã phai tàn thành mây thành khói
Они развеялись, как дым, как облака,
Cũng xem như không thôi
И стали ничем.
Những ân tình em đong bằng nước mắt
Всю свою нежность я измеряю слезами,
Khóc cho đầy hai chữ tình yêu
Плачу, чтобы наполнить два слова "любовь".
Phấn hương nồng em xem tựa tấm áo
Густой аромат духов подобен платью,
Đã thay màu ân ái từ lâu
Которое давно сменило цвет нашей любви.
Yêu cho biết sao đêm dài
Любить, чтобы узнать, как длинна ночь,
Cho quen với nồng cay
Чтобы привыкнуть к жгучей боли.
Yêu cho thấy bao lâu đài
Любить, чтобы увидеть, как много замков
Chỉ còn lại trang giấy
Остались лишь на листке бумаги.
Dòng mực xanh còn đấy
Синие чернила всё ещё здесь,
Hứa cho nhiều, bao lời nói
Сколько бы обещаний ни было дано,
Đã phai tàn thành mây thành khói
Они развеялись, как дым, как облака,
Cũng xem như không thôi
И стали ничем.
Những ân tình em đong bằng nước mắt
Всю свою нежность я измеряю слезами,
Khóc cho đầy hai chữ tình yêu
Плачу, чтобы наполнить два слова "любовь".
Phấn hương nồng em xem tựa tấm áo
Густой аромат духов подобен платью,
Đã thay màu ân ái từ lâu
Которое давно сменило цвет нашей любви.
Những neo thuyền yêu đương thường dễ đứt
Якоря любви так легко обрываются,
Khiến bao chiều trên bến tịch liêu
Оставляя меня в одиночестве на берегу.
Vắng con tàu, sân ga buồn héo hắt
Без корабля перрон печально пустеет,
Thiếu anh lòng em thấy quạnh hiu
Без тебя мое сердце чувствует тоску.
Xưa đêm vắng đưa nhau về
Когда-то мы вместе шли по ночам,
Nay đơn bóng đường khuya
Теперь я одна в темноте.
Xưa vui thấy trăng không mờ
Раньше луна казалась яркой и радостной,
Lòng buồn nên trăng úa
Теперь от печали она поблекла.
Kìa phồn hoa còn đó
Вот и всё то же великолепие,
Những con đường buồn vui lộng gió
Те же улицы, полные радости и печали, продуваемые ветром.
Những ân tình chìm trong lòng phố
Вся наша нежность растворилась в сердце города,
Cũng theo không đi
И исчезла в пустоте.
Kìa phồn hoa còn đó
Вот и всё то же великолепие,
Những con đường buồn vui lộng gió
Те же улицы, полные радости и печали, продуваемые ветром.
Những ân tình chìm trong lòng phố
Вся наша нежность растворилась в сердце города,
Cũng theo không đi
И исчезла в пустоте.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.