L'Arc〜en〜Ciel - C'est La Vie - traduction des paroles en anglais

C'est La Vie - L'Arc〜en〜Cieltraduction en anglais




C'est La Vie
C'est La Vie
Oui c'est la vie
О, это жизнь
Oui c'est la vie, oui c'est la vie
О, это жизнь, о, это жизнь
気ままに揺らめいて
Легко колыхаясь
Oui c'est la vie, oui c'est la vie
О, это жизнь, о, это жизнь
想いは焦がれる
Мысли жаждут
誰か待ってるような気分に心うかれて
Будто кто-то ждет, и сердце летит
休日の扉をくぐればいつになく
Переступая порог выходного дня, как обычно
通りは華やかな装い行きかう幸福
Улица нарядилась ярко, проходящее счастье
指先は寂しくあなたを探して
А пальцы тоскуют, ища тебя
Oui c'est la vie, oui c'est la vie
О, это жизнь, о, это жизнь
遠くの歌声を
Следуя за далеким пением
たどって行けばもうあたりは黄昏
Когда дойду, уже будет закат
This time やさしい声が
На этот раз, нежный голос
This night 街に降りて
В эту ночь, спустившийся на город
This time 今宵かぎりの
На этот раз, всего на одну ночь
This night 時を忘れる
В эту ночь, потерять счет времени
心なしか苦い煙草はため息まじり
Немного горький дым сигарет, смешанный со вздохом
微笑む人波に揺れては消えてゆく
Колеблется в толпе улыбающихся людей
どうやら配役はうつろな通行人のきざし
Кажется, моя роль - это мимолетный прохожий
それならひっそり彩り添えるよ
Ну что ж, я буду тихонько украшать собой это место
Oui c'est la vie, oui c'est la vie
О, это жизнь, о, это жизнь
気ままに揺らめいて
Легко колыхаясь
時にはこんな日もいいかもしれない
Иногда и такой день может быть прекрасным
地図にない所へやさしく漂えば
А если тихонько уплыть куда-то, не указанное на карте
知らずに口ずさむ時間を忘れて
Незаметно напевать, забыв про время
Oui c'est la vie, oui c'est la vie
О, это жизнь, о, это жизнь
気ままに揺らめいて
Легко колыхаясь
Oui c'est la vie, oui c'est la vie
О, это жизнь, о, это жизнь
想いは焦がれる
Мысли жаждут
Oui c'est la vie, oui c'est la vie
О, это жизнь, о, это жизнь





Writer(s): TETSUYA, TETSUYA, hyde, HYDE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.