L'Arc〜en〜Ciel - Chase - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction L'Arc〜en〜Ciel - Chase




Chase
Погоня
Calling
Зов
Calling the fallen angel Rolling on cold asphalt
Зов падшего ангела, катящегося по холодному асфальту
Calling the fallen angel Rolling on cold asphalt
Зов падшего ангела, катящегося по холодному асфальту
(Asphalt, asphalt, asphalt, asphalt, asphalt, asphalt)
(Асфальт, асфальт, асфальт, асфальт, асфальт, асфальт)
Calling the fallen angel Rolling on cold asphalt
Зов падшего ангела, катящегося по холодному асфальту
Warning no salvation starting now let's play tag!
Предупреждение: спасения нет, начиная с этого момента, давай играть в догонялки!
降臨、近寄るな危険 道を空けてくれ
Сошествие, не приближайся, опасно, освободи дорогу
悪戯な支配者 無法な世界で(must speed up, must speed up)
Озорной правитель в беззаконном мире (нужно ускориться, нужно ускориться)
選ばれし頂点 神への疾走(must speed up, must speed up)
Избранная вершина, стремительный бег к Богу (нужно ускориться, нужно ускориться)
手の鳴る方へ
Туда, где хлопают в ладоши
I'm chasing you(chasing you) get away
Я преследую тебя (преследую тебя), ускользай
I'm chasing you(chasing you) get away
Я преследую тебя (преследую тебя), ускользай
INSTRUMENTALE
ИНСТРУМЕНТАЛЬНАЯ ПАРТИЯ
Calling the fallen angel rolling on cold asphalt
Зов падшего ангела, катящегося по холодному асфальту
Warning no salvation starting now let's play tag!
Предупреждение: спасения нет, начиная с этого момента, давай играть в догонялки!
証人、この電光石火 見逃さないで
Свидетель, эта молниеносная вспышка, не пропусти
悪戯な支配者 無法な世界で(must speed up, must speed up)
Озорной правитель в беззаконном мире (нужно ускориться, нужно ускориться)
選ばれし頂点 神への疾走(must speed up, must speed up)
Избранная вершина, стремительный бег к Богу (нужно ускориться, нужно ускориться)
手の鳴る方へ
Туда, где хлопают в ладоши
I'm chasing you(chasing you) get away
Я преследую тебя (преследую тебя), ускользай
I'm chasing you(chasing you) get away
Я преследую тебя (преследую тебя), ускользай
神経を尖らせて 知り尽くすテリトリーへ(close)
Напрягая нервы, к знакомой территории (ближе)
細部を舐め回し(close) 隙間を突き刺す
Вливаясь в детали (ближе), пронзая бреши
悪戯な支配者 無法な世界で(must speed up, must speed up)
Озорной правитель в беззаконном мире (нужно ускориться, нужно ускориться)
選ばれし頂点 神への疾走(must speed up, must speed up)
Избранная вершина, стремительный бег к Богу (нужно ускориться, нужно ускориться)
捉えた標的 狙い定め(must speed up, must speed up)
Пойманная цель, прицелившись (нужно ускориться, нужно ускориться)
逃れないloser 勝利を掴め(must speed up, must speed up)
Не убежишь, неудачница, хватай победу (нужно ускориться, нужно ускориться)
手の鳴る方へ
Туда, где хлопают в ладоши
I'm chasing you(chasing you) get away
Я преследую тебя (преследую тебя), ускользай
I'm chasing you(chasing you) get away
Я преследую тебя (преследую тебя), ускользай
I'm chasing you(onigokko) get away
Я преследую тебя (догонялки), ускользай
I'm chasing you(chasing you) got you! (got you, got you, got you, got you, got you, got you, got you)
Я преследую тебя (преследую тебя), поймал! (поймал, поймал, поймал, поймал, поймал, поймал, поймал)





Writer(s): Hyde, Ken, ken, hyde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.