Paroles et traduction L'Arc〜en〜Ciel - DIVE TO BLUE
DIVE TO BLUE
DIVE TO BLUE (Dive to Blue)
「はばたくのさ
すぐに」
"(I'll)
Flutter
away
soon"
誰かささやいた
Someone
whispered
quietly
「ひざ下の境界線
"(This)
Boundary
below
your
knees"
飛んでしまおうよ」
"(Let's)
Fly
away"
背中合わせの自由
Back-to-back
freedom
「さびた鎖に
"(To)
Rusty
chains"
最初からつながれてなんて
"(From
the
very
beginning)
We
were
never
tied
down"
なかったんだよ」
"(We
were)
Never
tied
down"
胸に胸に空をつめて
Filling
our
chests
with
the
sky
青色の深くに沈みたい
I
want
to
sink
deep
into
the
blue
どこまでも果てなく
Forever,
without
end
夜空をまとい
We
wrap
ourselves
in
the
night
sky
新しい世界を探そう
Let's
search
for
a
new
world
会いたくて会えなくて
I
want
to
see
you,
but
I
can't
目覚めた翼は消せない
These
awakened
wings
will
never
disappear
何が正しいなんて
What
is
right
and
what
is
wrong?
答えは無いさ
There
is
no
answer
枝分れした道
Paths
that
branch
off
止められないスピード
Unstoppable
speed
鼓動は高く高鳴り
Our
hearts
beat
faster
and
faster
何もかもが堕ちてくけど
Everything
is
falling
apart
君だけは大人にならないで
But
my
dear,
please
don't
grow
up
懐かしい光に
To
the
nostalgic
light
あなたは優しく手を振る
You
wave
your
hand
gently
見なれた未来にも
Even
to
the
familiar
future
壊れた幻想をえがこう
Let's
paint
a
broken
illusion
定められた運命を
The
predetermined
fate
切り裂いて空へと抜け出そう
Let's
tear
it
apart
and
fly
into
the
sky
今も今も覚えている
Even
now,
even
now,
I
remember
幼い頃に見た朝焼けを
The
sunrise
I
saw
as
a
child
どこまでも果てなく
Forever,
without
end
夜空をまとい
We
wrap
ourselves
in
the
night
sky
新しい世界を探そう
Let's
search
for
a
new
world
会いたくて会えなくて
I
want
to
see
you,
but
I
can't
目覚めた翼は消せない
These
awakened
wings
will
never
disappear
懐かしい光に
To
the
nostalgic
light
あなたは優しく手を振る
You
wave
your
hand
gently
見なれた未来にも
Even
to
the
familiar
future
壊れた幻想をえがこう
Let's
paint
a
broken
illusion
定められた運命を
The
predetermined
fate
切り裂いて空へと抜け出そう
Let's
tear
it
apart
and
fly
into
the
sky
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tetsu Tetsu, Hyde Hyde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.