Paroles et traduction L'Arc〜en〜Ciel - Dearest Love
淡く彩られた
笑い声に溢れている
Laughter
filled
with
faintly
tinged
colors
Dearest
love
描いていたこの想いは
止まったまま
Dearest
love,
these
thoughts
I
envision
remain
at
a
standstill
Dearest
love
抱きしめてる時に
風に導かれて
Dearest
love,
in
the
moment
I
embrace
you,
guided
by
the
wind
貴方を見つめていた...
この全ては
幻なの?
I
gazed
upon
you...
was
it
all
just
an
illusion?
崩れてしまうのが
余りに早すぎて
何一つ変わらない
Crumbling
before
me,
far
too
swiftly,
not
a
single
thing
has
changed
すれちがう言葉だけに
埋もれて行って
目の前は塞がれた
Lost
amidst
words
of
disagreement,
my
vision
is
blocked
あぁ
どうして
苦しいほど
心は途絶えてゆく
Oh,
why
does
my
heart
languish
with
such
anguish?
あぁ
どうして
信じるほど
貴方は離れてゆく
Oh,
why
do
you
drift
further
as
my
faith
strengthens?
終りが来るのなんて
思わないで駆け抜けたね
We
raced
forward,
never
suspecting
the
approaching
end
Dearest
love
空高く何もかもが
燃えてゆく
Dearest
love,
high
in
the
sky,
everything
burns
切ないほど
傷つくまで傷つけてく
もう何も分からない
Agonizingly,
you
wound
me
until
I
am
broken;
I
am
lost
あなたの笑顔が見たくて
包み込んだこの愛は
灰になる
The
love
that
enveloped
me
to
behold
your
smile
turns
to
ashes
あぁ
どうして
愛するほど
心は壊れてゆく
Oh,
why
does
my
heart
shatter
as
my
love
deepens?
...あのまぶしい
季節だけは
今でも揺れているよ
...that
dazzling
season,
it
still
flickers
within
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hyde, Tetsu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.