Paroles et traduction L'Arc〜en〜Ciel - Lies and Truth
Lies and Truth
Lies and Truth
君が見えなくて
見えなくて
I
can't
see
you,
I
can't
see
you
何度も呼びかけるよ
I
call
out
to
you
over
and
over
again
この夜に迷ってしまう
I
lose
my
way
in
this
night
君に眠る支配者は今も無口なままのLies
The
ruler
sleeping
within
you
is
still
silently
Lies
軽い微熱
陽炎のように
Light
fever,
like
a
heat
haze
ゆらめいて離れない
Shimmering
and
lingering
Ah
少しまだ震えてる傷口にそっと触れてみた
Ah
I
gently
touch
the
wound
that
still
trembles
a
little
君が見えなくて
見えなくて
I
can't
see
you,
I
can't
see
you
何度も呼びかけるよ
I
call
out
to
you
over
and
over
again
こんなにそばにいるのに
会いたくて
止められなくて
Even
though
you're
so
close,
I
miss
you
and
can't
stop
壊れそうなほど抱きしめていても
Even
if
I
hold
you
so
tightly
that
I
might
break
you
変わらず続いてる
痛み癒せるのはTruth?
Continuously
unchanged,
can
pain
be
healed
by
Truth?
月が沈む窓の色が
君の肌を青く染めたね
The
color
of
the
window
where
the
moon
sets
turns
your
skin
blue
Ah
少しまだ震えてる口唇がまた傷つけてる
Ah
I
gently
touch
the
wound
that
still
trembles
a
little
夜に墜ちてゆく
墜ちてゆく
I
fall
into
the
night,
I
fall
真実を探せない
I
can't
find
the
truth
誰より大切なのに
信じてる気持ち揺れてる
You're
more
important
than
anyone,
yet
my
faith
in
you
wavers
壊れそうなほど抱きしめていても
Even
if
I
hold
you
so
tightly
that
I
might
break
you
出口のない迷路みたい
It's
like
a
maze
with
no
exit
歪んだ引き金
引いたのは誰?
Who
pulled
the
twisted
trigger?
君が見えなくて
見えなくて
I
can't
see
you,
I
can't
see
you
何度も呼びかけるよ
I
call
out
to
you
over
and
over
again
こんなにそばにいるのに
会いたくて
止められなくて
Even
though
you're
so
close,
I
miss
you
and
can't
stop
壊れそうなほど抱きしめていても
Even
if
I
hold
you
so
tightly
that
I
might
break
you
Lies
Lies
Lies
and
Truth
墜ちてゆく
Lies
Lies
Lies
and
Truth
I
fall
真実を探せない
I
can't
find
the
truth
誰より大切なのに
信じてる気持ち揺れてる
You're
more
important
than
anyone,
yet
my
faith
in
you
wavers
壊れそうなほど抱きしめていても
Even
if
I
hold
you
so
tightly
that
I
might
break
you
Lies
and
Truth
見えなくて
君が
Lies
and
Truth
I
can't
see
you
Lies
and
Truth
墜ちてゆく
夜へ
Lies
and
Truth
Falling
into
the
night
Lies
and
Truth
見えなくて
君が
Lies
and
Truth
I
can't
see
you
Lies
and
Truth
墜ちてゆく
夜へ...
Lies
and
Truth
Falling
into
the
night...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ken, Hyde, Ken
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.