L'Arc〜en〜Ciel - Wind of Gold - traduction des paroles en anglais

Wind of Gold - L'Arc〜en〜Cieltraduction en anglais




Wind of Gold
Wind of Gold
見慣れた街並み 黄昏輝く
I see the familiar cityscape lit by the twilight.
口笛風に乗せて届けよ貴方のもとへ
Carried by the whistling wind, I'll send these words to you, my love.
遠くで黒く高く煙を上げていた
From afar, I saw a pillar of black smoke reaching into the sky.
炎は燃えつき 太陽が貴方を連れてくる
The flames will die down, and with them, the sun will bring you back to me.
遥かな家路も ゆられて高鳴る胸
As I journey towards home, my heart beats faster with anticipation.
Wind of gold 頬を撫でて
Wind of gold, caressing my cheek.
早く明日になれ
Let tomorrow come sooner.
夕陽に照らされて影はとても長く
Bathed in the glow of the sunset, the shadows grow long,
いくつも重なり 夜は訪れる
Overlapping endlessly as night descends.
時計を早めたい 貴方に会えるまで
I wish I could speed up the clock until I see you again.
大地よまわれ少しでも早く
Oh Earth, rotate a little faster.
蘇るあの夏の日
Revive those summer days.
遠く離れて行く長い貴方の影
As your shadow stretches far away from me,
泣きながらいつまでも見つめていた
I watched you go with tears in my eyes.
時計を早めたい 貴方に会えるまで
I wish I could speed up the clock until I see you again.
大地よまわれ少しでも早く
Oh Earth, rotate a little faster.
...炎は燃えつき
...The flames will die down.
見慣れた街並み輝く
The familiar cityscape glows.
Wind of gold... Wind of gold
Wind of gold... Wind of gold.





Writer(s): Hyde, Ken, ken, hyde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.