Paroles et traduction L'Arc〜en〜Ciel - The Silver Shining
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Silver Shining
Серебряное Сияние
In
the
moon
want
to
sleep
want
to
sleep
Под
луной
хочу
уснуть,
хочу
уснуть,
With
the
silence
you
heal
me
again
В
тишине
ты
исцеляешь
меня
вновь.
Through
the
long
and
trying
day
you
save
me
Сквозь
долгий
и
трудный
день
ты
спасаешь
меня.
In
the
moon
I′m
just
veiled
in
the
silver
shining
Под
луной
я
лишь
окутан
серебряным
сиянием.
朝の輝きは汚れさえ映す
Утренний
свет
отражает
даже
грязь,
There
is
nothing
I
want
I
stay
with
you
Мне
ничего
не
нужно,
я
остаюсь
с
тобой
And
lose
all
stand
still
И
теряю
все,
замираю.
In
the
sun
want
to
sleep
want
to
sleep
Под
солнцем
хочу
уснуть,
хочу
уснуть,
With
the
sunrise
you
wake
me
again
С
восходом
солнца
ты
будишь
меня
вновь.
And
make
a
fuss
without
notice
you
confuse
me
И
поднимаешь
шум
без
предупреждения,
ты
смущаешь
меня.
In
the
sun
I
just
beg
longest
sleepless
night
Под
солнцем
я
лишь
молю
о
самой
длинной
бессонной
ночи.
夜は街中の安らぎを灯す
Ночь
зажигает
покой
по
всему
городу,
There
is
nothing
I
want
I
stay
with
you
Мне
ничего
не
нужно,
я
остаюсь
с
тобой
And
lose
all
go
and
sail
the
sea
I've
never
gone
in
the
sun
И
теряю
все,
отправляюсь
в
плавание
по
морю,
где
я
никогда
не
был
под
солнцем.
切ない日々に心は泣いた
В
печальные
дни
мое
сердце
плакало,
ちぎれた恋は彷徨うばかり
Разорванная
любовь
лишь
блуждает.
There
is
nothing
I
want
I
stay
with
you
Мне
ничего
не
нужно,
я
остаюсь
с
тобой
And
lose
all
stand
still
И
теряю
все,
замираю.
Close
to
the
moon
Ближе
к
луне,
And
lose
all
we
will
go
И
теряю
все,
мы
отправимся,
Please
stay
with
me
Пожалуйста,
останься
со
мной,
And
lose
all
go
and
sail
the
sea
I′ve
never
gone
in
the
sun
И
теряю
все,
отправляюсь
в
плавание
по
морю,
где
я
никогда
не
был
под
солнцем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ken, Hyde, Ken
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.