L'Arc〜en〜Ciel - 叙情詩 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction L'Arc〜en〜Ciel - 叙情詩




叙情詩
Лирическая поэма
季節は色を変えて幾度巡ろうとも
Пусть времена года меняют свои цвета бесчисленное количество раз,
この気持ちは枯れない花のように揺らめいて
Это чувство, подобно неувядающему цветку, будет трепетать,
君を想う
Я думаю о тебе.
奏で合う言葉は心地よい旋律
Слова, которые мы произносим вместе, - приятная мелодия.
君が傍に居るだけでいい
Мне достаточно просто того, что ты рядом.
微笑んだ瞳を失さない為なら
Чтобы ты не потеряла блеск в своих глазах,
たとえ星の瞬きが見えない夜も
Даже если в ночи не видно мерцания звезд,
降り注ぐ木漏れ日のように君を包む
Я окутаю тебя, словно лучами солнца, пробивающимися сквозь листву.
それは僕の強く変わらぬ誓い
Это моя сильная и неизменная клятва.
夢なら夢のままでかまわない
Если это сон, пусть он останется сном.
愛する輝きに溢れ明日へ向かう喜びは
Радость, с которой я иду навстречу завтрашнему дню, полная сияния любви,
真実だから
Реальна.
The love to you is alive in me. wo- every day for love.
Моя любовь к тебе жива во мне. Каждый день ради любви.
You are aside of me wo- every day.
Ты рядом со мной каждый день.
残された悲しい記憶さえそっと
Даже печальные воспоминания, что остались,
君はやわらげてくれるよ
Ты нежно смягчаешь.
はしゃぐように懐いた柔らかな風に吹かれて
Подхваченный ласковым ветром, словно играя,
なびく鮮やかな君が僕を奪う
Твой яркий образ пленит меня.
季節は色を変えて幾度巡ろうとも
Пусть времена года меняют свои цвета бесчисленное количество раз,
この気持ちは枯れない花のように
Это чувство, подобно неувядающему цветку,
夢なら夢のままでかまわない
Если это сон, пусть он останется сном.
愛する輝きに溢れ胸を染める
Сияние любви переполняет и окрашивает мое сердце.
いつまでも君を想い
Всегда думаю о тебе.
The love to you is alive in me. wo- every day for love.
Моя любовь к тебе жива во мне. Каждый день ради любви.
You are aside of me wo- every day
Ты рядом со мной каждый день.





Writer(s): Hyde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.